Адаптация в Майами

В прямом смысле поменял - отдал свои старые права штата Нью Йорк, которые он получил два года назад, и получил бумагу о смене прав. А сами права в течение пяти дней придут по почте на наш адрес.

А ну права штата Нью Йорк, тогда и вопрос сам отпадает, думал о правах стран СНГ, извините, спасибо

ну, довольно скоро мне нужно будет получать права, а у меня только украинские, так что потом отпишусь по результатам.
Если интересно, могу рассказать процесс получения прав в штате Нью Йорк - о том, как мы два года назад получали=)

2 симпатии

Было бы очень интересно :slight_smile:

а как учили английский преимущественно, чтобы выйти на такой уровень?

PS: civic клевый машин, я уже на третьем езжу, только берите поновее, желательно в последнем кузове с 2007 года они пошли, Civic 4d и 5d очень хорошие аппараты…

Стараюсь смотреть фильмы на английском, читать книги. Изначально базу, конечно, дали школа и университет. Но разговорный учила преимущественно в Америке. Была в 2007 году по программе WAT - 4 месяца общения не проходят бесследно=) Ну и не позволяла себе запускать язык, старалась поддерживать уровень - устроилась на работу, где необходимо было знание языка и постоянно была в тонусе из-за периодических переговоров и совещаний на английском.

18 симпатий

О том, как муж получил права в штате Нью Йорк почти уже два года назад:
Сразу как мы приехали в Америку, нам пришлось купить машину, так как жить нам предстояло ну, скажем так, не совсем в глуши, но там, где сеть общественного транспорта не развита никак (три автобуса раз в 20 минут). Но после покупки машины стало ясно, что ездить мы на ней все равно не сможем. Получить номера и поставить машину на учет можно только после получения страховки, страховку же не дают на украинские права, то есть, несмотря на то, что вроде как законодательство штата Нью Йорк не запрещает ездить с правами другой страны (а и у меня и мужа есть украинские права международного образца), но в то же время ничего ты с ними не сделаешь и нужно получать американские права. В нашем небольшом городке на севере штата Нью Йорк мужу пришлось мучиться с получением прав практически два месяца - прохождение письменного теста, назначение пятичасового устного курса, присутствие на курсе, назначение экзамена, несдача экзамена, назначение еще одного. И между всеми этапами - по две-три недели перерывов. Тут никто никуда не спешит, а нас эта неспешность очень раздражала. Первый экзамен Сашка провалил из-за того, что опыта езды на американских дорогах у него было катастрофически мало, а приобрести его было негде - машину зарегистрировать без прав невозможно, ездить на ней без регистрации нельзя, следовательно, опыта необходимого нет - замкнутый круг.
Когда 6 декабря после неудачного экзамена Сашка начал назначать новый, оказалось, что ближайшая дата - 29 декабря. А мы собирались поехать на Новый год в Нью Йорк. и стало понятно, что если опять не получится, то мы никуда не едем. И тут включилась народная хитрость… или просто вернулось везение, не знаю.
Сашка позвонил в одну страховую компанию (Гейко) и те почему-то согласились дать ему страховку на его украинские права! (судя по всему, это была ошибка менеджера, ибо уже после оплаты они не могут отобрать страховку, но на следующий же день прислали письмо, чтоб Сашка в течение 30 дней прислал копию американских прав, иначе страховку аннулируют). С этой страховкой мы на следующий же день оформили машину и получили на нее номера, кстати говоря, заняло все это около 20 минут (!), не могу представить такой же скорости в Украине. И в этот же день мы уже ехали домой на своей машине. Мы, конечно катались полулегально, так как, если бы нас остановили, могли бы спокойно придраться к тому, что нельзя водить по правам другой страны. Но мы знали, что просто так полиция никого не останавливает - только за нарушения. Мы, конечно же, ничего не нарушали и целый месяц Саша тренировался, а потом 29 спокойно сдал на права и уже 30 мы двинули в Нью Йорк встречать новый 2011 год.

10 симпатий

извиняюсь за дилетанский вопрос, но если в количестве рассматривать, сколько нужно пересмотреть фильмов чтобы, ну скажем, более менее свободно понимать о чем они говорят?
и я так понимаю фильмы дают только понимание англ. речи, а разговорный никак не развивают? или я не прав?

Тяжеловато немного и еще столько ждать, надеюсь так только в Нью-Йорке, спасибо

Вставлю свои 5 копеек, надеюсь, автор не будет против. В свое время мой коллега для восприятия разговорного английского языка посоветовал мне смотреть фильмы в оригинале, дословно совет звучал так: “Смотри фильмы, первый посмотришь - не поймешь, второй посмотришь - не поймешь, но после просмотра сотого точно начнешь понимать”. На мой взгляд нужно смотреть лирическо-романтические комедии и сериалы, потому что ужастики малоинформативны, а более серьезные фильмы достаточные сложные для восприятия.

2 симпатии

вы последовали его совету? какой резалт?

Мне кажется, в первую очередь фильмы - это аудирование, но также еще и расширение словарного запаса.
Согласна, что, когда только начинаешь смотреть, то в первом фильме не понимаешь ничего, потом понимаешь половину, а дальше начинаешь забывать, на каком языке смотришь.
Я стараюсь смотреть с субтитрами английскими, если фильм сложный, чтобы иметь возможность прочитать, если что-то недопонимаю.
Одно время я смотрела английские фильмы где-то два вечера в неделю стабильно, это было почти как занятие, т.е. обязательно. Сейчас смотрю просто для удовольствия.

Ну я насчет других штатов особо и не знаю, но процедура в основном стандартная, причем везде нужно набрать определенное количество баллов для того, чтобы вообще иметь право сдать на права.

3 симпатии

А фильмы вы новые смотрели или пересматривали те что ранее видели уже с переводом?
Говорят хороший эффект если сначала на русском смотреть, потом на англ. с субтитрами, потом без субтитров, т.е. по 3 раза один и тот же фильм…
Вы все таки не ответили на мой вопрос по количеству, через какое время пришло понимание языка после просмотра?)
Я тоже сейчас смотрю, но простенькие сериалы, есть сериал Extra English, специально для изучения языка, на обычные фильмы пока не переходил, пробовал смотреть, вообще ничего не понятно…(

Я смотрела фильмы изначально в оригинале, с английскими субтитрами. Иногда даже без субтитров, останавливая и перематывая назад по многу раз, если не понимала что-то.
Не знаю точно, когда именно пришло понимание - до сих пор есть моменты, которых я не понимаю вовсе, например, недавно смотрела Шерлока BBC, в оригинале, так вот он говорит очень быстро и сложно понять, что. Но с третьего просмотра серии все было ясно)
Если Вы будете смотреть фильм на английском каждый день, то постепенно Вы увидите, что с каждым днем Вам будет все легче понять речь, идентифицировать отдельные слова. Трудно только начать, так как первое время Вы не будете видеть никакого результата и будет казаться, что все зря.
Я не советую смотреть мультфильмы, хоть они и легки для восприятия - для меня было очень важно видеть артикуляцию говорящих, так Вы постепенно учитесь понимать настоящих людей.
Моими первыми фильмами на английском языке были:
The Fugitive
Blues Brothers
Dirty Dancing
еще какие-то, не помню названий. Все эти фильмы я видела впервые на английском. Но если Вам легче сначала смотреть на русском, а потом на английском - it’s up to you, мне лично не нравится такой подход, так как если Вы фильм на русском посмотрели совсем недавно, Вы будете просто смотреть картинку, не слушая речь, так как мозг будет очень хорошо помнить сюжет и, возможно, некоторые диалоги. То есть - смысла нет. Главное - слушать и понимать сначала отдельные слова, а потом и фразы. И запоминать.
Но это все - подход, который помог мне. Буду рада, если Вам тоже окажется полезным.

13 симпатий

Итак, чуть больше недели в Майами, четвертый рабочий день и мы все еще не можем найти машину(
Все, что посмотрели до сих пор - в ужасном состоянии. Кредит на новую или почти новую мне пока не оформят, так как, несмотря на наличие хорошей работы и стабильной зарплаты, кредитная история у меня еще не самая хорошая. Так что пока придется купить что-то, чтоб только ездило, и уже через 3-4 месяца брать нормальную машину.

2 симпатии

А Вы что-то определенное ищите? Когда мы покупали машины, лучше всех на рынках по соотношению цена-качество-количество миль “выглядели” тойоты.
Как прошли первые дни на работе? Как коллектив?

Hooligan
почитайте тут тему, изучение англ яз по фильмам, или как-то так называется, в разделе про изучение языка.
Просмотр фильмов тренируют слух, восприятие и понимание речи. Хоть мильон раз посмотрите фильм, но если не переведете незнакомые слова, вы его не поймете. И не заговорите бегло. Для беглости речи нужно говорить, и читать, для пополнения словарного запаса.
Я вот работаю с японцами, и весь рабочий день слушаю, как они что-то там чешут на своем языке. Думаете, за несколько лет такого аудирования я выучила японский?? неа :lol: Знаю только, что “мусь мусь” это алло, ну и еще пару расхожих фраз. Всё! :slight_smile:

Мы как раз и ищем (искали до сих пор) либо хонду сивик либо тойоту короллу. Не знаю, удастся ли этим желаниям сбыться(
На работе все хорошо! Это радует! Непонимания почти не возникает. Единственное, что меня напрягает - это необходимость отвечать на звонки. Я отлично могу ответить, когда речь идет об англоговорящих собеседниках. Но это же Майами - так что очень много испаноговорящих. Для меня это стресс, несмотря на то, что я понимаю испанский, на языке я почти не говорю, приходится пока просить сотрудниц перехватывать мои звонки.
Уже нашла класс испанского, когда купим машину, начну его посещать=)

Да, фильмы - это аудирование в основном. Для говорения все равно нужна практика. Но мне база из просмотренных фильмов и помогла как раз очень быстро адаптироваться и заговорить быстрее, чем все мои подруги. Когда мы были по WAT в 2007 году я была единственной, кто с первого дня понимал американцев и меня всегда просили с ними поговорить, потому что они тоже меня понимали, а девчонкам понадобилось недели 3-4 чтобы адаптироваться.

пс: я всегда хотела выучить японский=)) но пока не судьба, наверное. Сперва испанский)

1 симпатия

Потрясающая девушка! И украинский, и русский, и английский, и еще и испанский! Не удивлюсь, если машинке Вы вышивать умеете :wink:
Значит нам просто повезло в первый день прибывания купить тойоту солара. Она мне сейчас досталась, не нарадуюсь.
Удачи в поисках железного коня!