Адаптация наших детей в USA.

ну какая у 2 летки может быть адаптация и проблема с языком?))) В плане адаптации - ребенку такого возраста главное чтобы мама была рядом. А в плане языка - это у вас через пару лет после переезда начнутся проблемы с языком ребенка. Который пойдя в детсад перестанет говорить на русском и вы будете ломать голову, как сохранить ему родной язык.
Вспомнила одну славную женщину. Она очень переживала, что ее дочка ни по-русски, ни по-английски не говорит, а на своем каком-то языке лопочет. Однажды сидела у нее в гостях дама, хорошо знающая английский. Девочка к ней подошла и начала на “своем” языке что-то рассказывать. А дама ей отвечает. Они достаточно долго поговорили о чем-то. Дочка, довольная, отошла. Мама в удивлении спрашивает: ты ее понимаешь. Женщина ей отвечает - мамочка, тебе надо усилено учить английский. Ребенок говорит не на “своем” языке, а на английском. Она мне мультик про осминога рассказывала.
Да, девочке был нужен спитч-терапист, но говорила она, хоть и не чисто, но на английском. У мамы был бытовой английский, но ребенок то лепетал про “актипус” и его приключения в любимом мультике, а мама такого слова не знала.

2 лайка