Интервью в неродной стране и «слабый» английский

Добрый день, уважаемые форумчане!
Очень прошу совета, как нам лучше поступить. Всем заранее спасибо за ответы!
Ситуация следующая - мы 5 февраля проходим интервью во Франкфурте, консул говорит на английском и немецком соответственно. На сайте консульства написано - если не владеете этими языками, приходите с переводчиком.
Я главный аппликант, немецким и английским владею на начальном уровне, больше умею читать, чем понимать входящую речь и быстро отвечать. В стрессовой ситуации могу растеряется и впасть в ступор, а учитывая что на собеседовании будет вся наша большая семья, есть маленькие детки, сосредоточится будет сложно.
Муж хорошо владеет английским, общается свободно.
Как нам лучше поступить в этой ситуации? Заранее позаботиться и написать в консульство, обьяснить всю ситуацию - узнать как лучше - взять с собой переводчика или уместно будет на собеседовании, если муж будет помогать мне общаться с консулом?
Или пойти спокойно на собеседование и на месте обьяснить консулу, что муж будет помогать? На этот вопрос наши друзья, кто проходил неиммиграционное интервью (по работе) в США, сказали что это минус в карму:(

лучше взять с собой переводчика

1 лайк

Так и напишите сразу, что денег жалко на переводчика. Потому что если денег не жалко, тема смотрится довольно глупо…
Это такой фетиш что ли, когда людям дали сразу ответ что делать, а они пытаются найти лазейку как бы по другому?

:lol: :lol:

какой минус в какую карму? вы буддисты? вам нужна виза или друзья?
придете и скажете, что муж - ваш переводчик, какие проблемы. если вы по дв-лотерее, то вполне нормально, если муж расскажет про ваши планы за всю семью.

1 лайк

я тоже думаю, что мужа должно быть достаточно, если он свободно общается.
а у мужа конвертируемая специальность? он сможет зарабатывать в США больше, чем в Германии?

ну если вы едете по работе (немецкая фирма) из Германии в США и не говорите ни по немецки, ни по английски… то это, я полагаю, должно вызвать подозрение консула и он может задать кучу дополнительных вопросов

1 лайк

Добрый день! Возможно я сумбурно сформулировала свои вопросы. Но сарказм в вашем ответе я не поняла, извините. Какой ответ вы имеете в виду?

Добрый день! «Минус в карму» - имелось в виду, что если я в начале собеседования скажу консулу «извините, мой английский на начальном уровне, можно ли мой муж будет помогать мне во время интервью» - возможно это будет не в мою пользу относительно одобрения визы.

Добрый день! Да, муж работает в IT.

Добрый день! Моя анкета была выбрана в DV2019.

Добрый день. Хотел бы уточнить. Планируем подавать вместе с женой анкеты. Но у меня есть определенные проблемы с образованием и я боюсь, что мне не дадут визу, поэтому надежда на жену. Если она выиграет, могу ли я на интервью за всю семью вести диалог (жена крайне слаба в языках, плюс очень нервничает, боится этого всего)? Не будет ли это проблемой, так как я инициатор этого всего и в первую очередь хочу именно я.
Не станет ли проблемой?

С консулом будет общаться тот, с кем он решит.

Если ваша жена соответствует требованиям предъявляемым к участникам ДВ лотери, я думаю не будет проблем, если Вы будете помогать отвечать на вопросы консула. Самое главное получить шанс попасть на собеседование. Заполняйте анкету и удачи Вам!!!

1 лайк