Интервью у Синей бороды. 9 ноября 2010.

Поздравляю с визами! :flo:
Когда думаете переезжать?

1 лайк

Главный апликант Я. У мужа с английским неважно. Он все понимает но только говорить по английски ему пока сложно. Консул спросил мужа только Откуда знает друга и насколько близкие они друзья. Муж ответил на английском.

1 лайк

Поздравляю от всей души! Успешной Адаптации! :slight_smile:

1 лайк

Планируем после нового года!

1 лайк

peisli
Поздравляю!!!молодцы!!!:bayan::flo:легкой вам адаптации!!!
рада, за вас, что в итоге все так легко для вас прошло!!!

1 лайк

Поздравляю!!!
Удачи и успехов!!!
Спасибо за рассказ

1 лайк

поздравляю с визами!

а как вы делали оценку машин и квартиры? заказывали оценщиков или в вольной форме?

1 лайк

Заказывали у оценщиков…:slight_smile:

1 лайк

Тоже об этом думаю, но документы об оценке плюс их перевод (из-за объема отчета) мероприятие довольно-таки затратное !!!
p.s. Рад за Вас !!!

1 лайк

Андрей, мы заказывали оценку недвижимости и автомобиля - выдали нам толстенные книжищи. Попросили в той же фирме сделать выписку из них, где показаны самые главные пункты - получилось по одному листочку на объект оценки. Так что переводить относительно немного. Выписки сделали легко и без вопросов. :slight_smile:
На оценку двух квартир и авто потратили : за авто 3500.00 руб., за квартиры 5600.00 руб. Такие у нас цены, может быть, в вашем городе они иные.

2 лайка

Это здорово, что выписки из отчетов об оценке устроили консула в качестве документов !!!:ok:

Устроят ли - пока не знаю. Надеюсь, что устроят. Но сомневаюсь, что кто-то приносил полные оценочные тома, тем более, переведенные на английский. Это книжки формата А4 60-70 страниц. =0

От всей души поздравляю Вас с таким легким и успешным прохождением интервью!!! Главное у Вас остались самые положительные эмоции!

1 лайк

[QUOTE=Андрей Екат;492021]Тоже об этом думаю, но документы об оценке плюс их перевод (из-за объема отчета) мероприятие довольно-таки затратное !!!
p.s. Рад за Вас !!![/QU
мы попросили и нам дали по одному листу на каждый вид оценки. вышло три листа(две машины и квартира.)и дали еще целых три больших папки оценки…
мы переводили только эти 3 листа…У нас это стоит 6000р.

2 лайка

Как вы считаете правильнее перевести самому или кде нибудь в бюро?

Мы переводили у репетитора. Но я знаю что многие переводили сами и это прошло…

Peisli, очень приятно было читать Ваш рассказ! Круто, поздравляю! :flo: Когда летите?

1 лайк

Отчет не так дорого сделать, пару мес назад делала на квартиру для кредита отдала 3000 на счет машины не знаю, переводят как правило только последний лист где указана стоимость объекта оценки,

Спасибо…планируем после нового года…

Спасибо…планируем после нового года…

Успешной Вам адаптации!

1 лайк