Пишу печатными, так получилось что изучал правописание печатая на клавиатуре, вот и вьелись в голову печатные буквы, так и пишу дальше…
Заглавные буквы 50/50 печатные и прописные, т.к. некоторые прописные получаются некрасиво, а маленькие все пишу прописные. Хотя большинство американцев с которыми я сталкивалась пишут полупечатными, а один мой знакомый даже толком не может читать когда кто-то прописными пишет
Да, мне тоже прописные заглавные не всегда нравятся. И иногда абсолютно не похожи на привычные печатные.
заглавные буквы печатные, r печатное (“нащих” людей сразу можно определить по прописному rrrrrrrrrr)
Потому что она на русскую прописную “ч” похожа)
Я “пишу” на английском в основном клавиатурой.
английский до 40 лет не учила. Так что и писать прописью на нем меня никто не обучал. Тем не менее пишу так же как и на русском - прописью. Вобще не вижу как можно не писать прописью на английском, если этому научен на русском. Один фиг у всех букв одни и те же элементы. Что в русском, что в английском.
Для меня самая большая проблема это соединение некоторых букв. Потому что в печатном варианте “t” это верхняя буква - начинаешь ее писать сверху вниз. А прописью она начинается снизу. Ну и некоторые буквы сами на себя не похожи в прописном варианте. Упомянутая выше r, f, s, z.
P.S. О, какой вопрос вспомнил. По произношению. Z это “зи”, а не “зэд”, правильно же? И второе. Если “V” это “ви”, то “W” это “дабл-ви”, а не “дабл-ю”, как нас учили в школе?
Я начал изучение английского с чтение со словарем. Сейчас все тексты пишу на листочке это сильно ускоряет запоминание. Сейчас просто не представляю, как можно учить английский без записи слов на листочке. В последнее дни времени мало но каждый день выделяю минут 30-40. Пишу и смешано и печатными и прописными. Спасибо что дали подсказку на хорошее упражнение писать под диктовку.
Праильно. Все средства хороши. Есть разные аиды памяти. Эта по-моему моторная.
Думаю, такое написание прописной буквы R зависит не от страны происхождения пишущего, а от возраста и, соответственно, времени, когда обучался в школе.
С другой стороны, мои коллеги (американцы в черт-те каком поколении) и даже одного возраста пишут эту самую прописную R по-разному: одни - как “русскую прописную Ч”, другие - как “r” или даже R (но размером с прописную).
Я сама пишу как печатными, так прописными (второе - еще со школьных времен), только пришлось адаптировать написание некоторых букв и цифр, чтобы не сильно отличаться от местных.
Самое странное, что на клаве получается (иногда) быстрее, как только начинаю писАть даже хорошо знакомые слова, периодически одолевают сомнения, правильно ли пишу )))
Я люблю печатными буквами(как на компьютере), поскольку не люблю пропись!