Как перевести на англ?

Помогите, пожалста. Как кратко и письменно обозначить, что в России школы общие для всех классов? Если написать К-11 меня поймут? А как написать, что это школа с углубленным изучением ин языков? нужен не дословный перевод, а аналог какой-то, есть же тут такие школы?
Спасибо

K-11 ne pojmut.

Гм. Харашо. Мне нужно перевести фразу: Я работаю в гос (не частной) школе, в ней, кроме обычных предметов, изучают углубленно иностранные языки, в том числе английский, и это не “элементари или миддл”, а школа с 1 по выпускной классы, то есть в ней учатся дети ВСЕХ возрастов. Вот этот смысл надо уложить в одно КОРОТЕНЬКОЕ предложение)))

Public School это легко.
А вот второй и третий оборот в коротких вариантах будут нести значительно негативные оттенки.
Поэтому не гонитесь за краткостью, скажите разными и длинными предложениями, объясняющими детально, что вы хотите пояснить. Иначе будете поняты не наоборот, но близко к тому.

1 лайк

А можно я позанудствую? Почему уважаемая мною спец по школам Lucy
считает, что К-11 не поймут? Или я что-то не знаю? У нас, например, школа К-3, это с подготовишки до третьего класса… Почему нельзя понять правильно запись К-11?

Ну осмелюсь предположить, что просто потому, что тут нету такого понятия, а Вы хотите быть правильно понятой:)
Так что, соглашусь с Xchanger, распишите, что это была паблик скул, которая специализировалась на углубленном изучении английского языка и в которой учились дети с 1 по 11 грейд.

1 лайк

Аналога скорее всего нет.
А перевести можно, я думаю, приблизительно так:

I work at a public school at which children study from first to eleventh grade (in general, school in our country are not divided into chunks such as elementary school, middle school, and high school). This school, where I work, is school with the thorough study of foreign languages including English language.

или

In general, school in our country are not divided into chunks such as elementary school, middle school, and high school, so children study from first to eleventh grade at the same school.
I work at a public school with the thorough study of foreign languages including English language. / I work at a public school that provides the thorough study of foreign languages including English language.

Если все это для анкеты в посольство, то вообще кратко:

Public school with the thorough study of foreign languages.

2 лайка

Не, не для анкеты. Мы уже “тут”. Спасибо за помощь, справились:heat:

Мы тут только К-9 понимаем.

1 лайк

K through 12
and AP English as a foreign language

1 лайк

Я взял за основу ваши варианты и придумал свой:

I work at a public school with grades from 1-st to eleventh. Starting from grade n-th, in addition to the standard curriculum, our students receive advanced training in foreign languages.

1 лайк

I work at a public school with grades from 1-st to eleventh. Starting from grade n-th, in addition to the standard curriculum, our students receive advanced training in foreign languages.

I work at a public school with grades from 1 to eleven. Starting from grade n, in addition to the standard curriculum, our students receive advanced training in foreign languages.
В данном случае после номера th не надо.

2 лайка