Не могу не поделиться... или "богатые тоже плачут"

Бисер не стоило метать с самого начала. Теперь уже поздно.

А с самого начала это был и не бисер)

черт с ним, с биссером. Ну назвала авторша всех участников темы свиньями и ладно. Как-то даже и не удивляюсь.

Мне другое интересно: почему из поста в пост идет ПХД (PhD)?

1 лайк

:slight_smile: Ну дык, не интересуешься специально, но, находясь в русскоязычном информационном пространстве, вечно натыкаешься на политические страсти.

И да, для “здравомыслящих” весьма характерно для обоснования своего здравого смысла тут же начать оперировать географией.
Кстати, Вас не смущает то, что я пишу пограмотнее многих, у кого регион проживания РФ? Надеюсь претензий нет, как это я смею это делать, живя в Казахстане? :wink:

З.Ы. Не могу не вспомнить одного медийного персонажа-либераста, который всё время говорит, что ему всё равно, что делается в США, потому что он живёт в России, и тут же без пауз предлагает ориентироваться на США в решении чуть ли не всех внутренних и внешних вопросов. :slight_smile:

Ну вот… а говорят, что в РФ демократии нет. :slight_smile: Врут, оказывается…
(я то думала, что в Казахстане просто законы работают, за несанкционированный митинг наказание согласно законам, но теперь буду знать, что законность - это диктатура)

Я так понимаю, что Вы знаете казахский язык? Завидую.
Я, например, не знаю, на бытовом уровне ещё пойму что-то и даже примитивно отвечу, но читать-писать практически не умею. Поэтому меня никак не задевает перевод казахского языка на латиницу. Мне ж без разницы на каком алфавите его не знать.

Отсюда вопрос: как мешает латиница понимать такие простейшие казахские слова как “arman”, “bala”, “kel”, “tereze”, и как кириллица облегчает перевод этих же слов “арман”, “бала”, “кел” и “терезе”? Если не облегчает, то о каком сближении-отдалении от ГБ-ухи идёт речь?

З.Ы. Чисто справочно. Не меньше миллиона носителей казахского языка используют арабицу. Так получилось в силу исторических событий 20 века. Почему никто не переживает, как им живётся без кириллицы, которая в казахском языке появилась только после 40-х годов, и с которой они никогда не были знакомы?

Какие-то скучные слова в пример приводите, не что бы “перделер” или “елбасы” :slight_smile:

Потому что на форуме про жизнь в США всем похрен на арабских казахов (казахских арабов?). И не понятно зачем вы их в эту тему притащили.

Надо же, и с юмором у вас в порядке, и знанием языков блещете.

(Оффтоп) Несанкционированным митинг может быть только при диктатуре.

Лень, уже энный пост буквоедов тут. Так что все таки спрошу. Вы в курсе что существуют системы распознавания голоса? Микрофончик такой на экране справа под клавиатурой, если у вас айфон.

Если законность провозглашает и следит за исполнением диктаторских законов то да, это диктатура. Про свободу собраний наверняка слышали.

В США, к примеру, люди могут собираться и протестовать без какого-либо согласования, и если они ничего не ломают и никого не бьют то им ничегоза это не будет.

В Казахстане же, как и в России, ситуация другая. Правда если в России за организацию несанкционированного митинга могут выписать штраф, то в Казахстане за такое эе могут закрыть лет на пять-десять. Да и где эти лидеры оппозиции Казахстана? Кому-то голову проломили в подъезде, кто-то сидит, кто-то сбежал из страны.

Да и ещё многое могу рассказать про нарушения свобод в Казахстане - я там вырос и более 20 лет там прожил. И мне по своему дорога эта страна. Но честно говоря не хочу никого провоцировать.

Могу ещё слов подкинуть: ауежай, ромке, пужер.

Китайских казахов.
Ну, так в рунете недавно же все так активно обсуждали переход чьего-то языка на латиницу, вон, даже на американском форуме неравнодушные нашлись. Раз они так за казахов и их язык беспокоятся, то пусть переживают за всех казахов, а не выборочно. :slight_smile:

Я догадываюсь,что вы не догадываетесь.Но это такой тоненький намек на разрыв с Россией.Такой себе разворот в сторону Запада.

:рукалицо:

Знаю я твой главный аргумент в любом споре.

После распада СССР с кириллицы на латиницу перешли Молдавия, Азербайджан, Узбекистан и Туркмения, а скоро к ним присоединится Казахстан и, возможно, Киргизия.

В Азербайджане и бывших советских республиках Средней Азии отказ от кириллицы был продиктован политическими соображениями. Этот демонстративный шаг преследовал цель максимально обособиться от ареала русской культуры и сблизиться с Турцией. Периодически о переходе на латинский шрифт говорят на Украине. Но по опыту, например, Узбекистана мы видим, что это непростой и весьма дорогостоящий процесс, сопровождаемый колоссальными издержками. Чтобы сменить письменность в условиях почти поголовной грамотности населения, нужны очень веские основания и политическая воля.

Можешь и всю статью прочитать.Мне и без этого понятен политический подтекст подобных ходов.

А для меня откровение, что Кука не знает казахского((((
Ну вот как так?
Или я не так поняла? Кук? Мы в замешательстве :blush:

Ватникам не надо учить чужие языки, они представители великой и прекрасной нации, все должны знать их язык.

1 лайк

При чём здесь ватники? К чему учить язык, на котором говорит менее 1% земного шара? Да что там земной шар, чуть более половины самих казахов говорят на своём родном языке.
На мой взгляд, имеет смысл учить языки из разряда международных: английский, китайский, арабский, испанский, французский, немецкий, русский, португальский. Все остальные-в случае крайней необходимости.

Не владеть языком страны проживания норма?

Русский язык официально используется в Казахстане на государственном уровне.