Опять врут? - Увидеть Америку и умереть

Сегодня прочитал и стало нехорошо. Интересно, это правда или “правда российских СМИ”?

Увидеть Америку и умереть
17.07.2007 20:03 | НТВ
"В тюрьме американского города Феникс (штат Аризона) от тяжелой формы туберкулеза умирает наш соотечественник. 25-летий Роберт Данилов отправился в Америку на лечение, а попал в заточение.

Никаких преступлений он не совершал. Но его здоровье, а точнее, нездоровье, по утверждению местных властей, представляет угрозу для общества.

Собкор НТВ Алексей Веселовский отправился в тюремный лазарет и выяснил, что Данилова не то что практически не лечат, а скорее доводят до смерти. В камере нет горячей воды, туда не проникает солнечный свет, а с пациентом обращаются хуже, чем с настоящими заключенными.

На четвертом этаже обычной больницы в городе Феникс (штат Аризона) находится самая настоящая тюрьма. В ней уже почти как год сидит гражданин России Роберт Данилов.

Он не заключенный, не совершал преступлений, ему не предъявлено обвинений, и, тем не менее, он за решеткой. Его единственная вина в том, что он болен сложноизлечимой формой туберкулеза и однажды без маски вышел на улицу.

41-й изолятор госпиталя Марикопа - тюремное отделение. Здесь лечат убийц и насильников. Вокруг охрана, камеры наблюдения, на дверях решетки с сигнализацией.

На разговор с Робертом есть обязательное сопровождение - полицейский. Он же дает подписать бумагу, что тот согласен общаться с журналистами. Это редкие моменты, когда дверь его палаты хоть немного приоткрывается, но общаться с ним можно только через герметичное стекло в двери.

Роберт Данилов: “Я думал, это будет изоляция обычная, а они меня, оказывается, в тюрьму кинули и на замок заперли”.

Роберт Данилов приехал в Соединенные Штаты подзаработать и вылечиться от туберкулеза. У него двойное гражданство и по американским документам он Роберт Дэниэлс.

Когда юноша понял, что болезнь наступает, сам пришел в больницу и попросил о помощи. С тех пор он похудел на 20 килограммов и научился заправски обращаться с капельницей. Он ее сам ставит, а врачи стараются заходить в палату как можно реже.

Первые полгода Роберт не мог даже никому сообщить, где находится - все связи с внешним миром были отрезаны. Сотового телефона у него нет до сих пор, и все 24 часа 7 дней в неделю в его палате горит свет - он под наблюдением видеокамеры.

Роберт Данилов: “У меня сейчас все результаты хорошие. Все! С 19 марта все мои результаты - отрицательные. То есть по идее меня вообще здесь держать не должны”.

Условия жизни россиянина пыталась смягчить Нэнси, медсестра. Вместе с двумя охранниками она тайком от начальства принесла в камеру радио, ноутбук и сотовый телефон. Только так о Роберте узнали за пределами тюрьмы, а Нэнси за это выгнали с работы.

Нэнси Турко, медицинская сестра: “С января по июнь ему не разрешали мыться в душе. Он не мог мыть голову. Ему давали салфетки наподобие тех, которыми вытирают маленьких детей, чтобы он мог хоть как-то себя чистить. Он не мог даже ногти стричь”.

41-й изолятор хоть и находится в больнице, но к ней не относится. Это вотчина Джо Арпайо, начальника полиции, которого в Америке все знают как самого жестокого шерифа.

Джозеф Арпайо, шериф округа Марикопа: “У меня всегда найдется местечко, чтобы кого-нибудь упрятать за решетку. У нас уже сидят 10 тысяч, и две тысячи из них жарятся в пустыне. Еще у нас есть тюрьма в больнице, там тоже есть место, там и сидит ваш Дэниэлс”.

Шериф Арпайо называет Роберта “ходячей бомбой” и уверен, что тот еще легко отделался. Под давлением местных журналистов ему пришлось разрешить общение с адвокатами. Но теперь Роберта ждет уголовное дело. Шериф пытается доказать, что тот угрожал здоровью других людей.

За будущее Роберта бьется всего один человек - Дэн Покода, адвокат “Союза гражданских свобод” Аризоны. Уже несколько месяцев он собирает целый ворох документов, подтверждающих, что с Робертом обращаются хуже, чем с заключенными, но пока он не в силах что-либо изменить.

Дэн Покода, адвокат: “Единственное место, которое они нашли для Роберта, это тюрьма. Даже шериф сказал, что это неправильно”.

На 25 июля назначено судебное заседание, после которого власти, если сочтут нужным, переведут Роберта Данилова в нормальную больницу. Но даже там он останется в карантине.

По законам штата Аризоны, если существует малейшая опасность заражения других людей, его будут держать в изоляции, пока не выздоровеет. Учитывая, что его форма туберкулеза практически не поддается лечению, для Роберта это может означать - до конца жизни.

Роберт Данилов: “Порой вместо того, чтобы думать о выздоровлении, я сижу на кровати и думаю, как бы мне сдохнуть”.

В ожидании суда он часами ходит по палате и смотрит в окошко на соседей-заключенных, которые, в отличие от него, точно знают, когда выйдут отсюда".

не знаю, как про Данилова, но когда местный атлантовский парень со своим трудноизлечимым туберкулезом на самолете по миру летал, его поместили (по возвращении) в госпиталь для туберкулезников в Колорадо. И не тюрьма это, но в изоляции, конечно. Жена с ним находилась почти все время - в маске.

http://www.coloradodaily.com/articles/2007/06/05/news/c_u_and_boulder/news1.txt

Даже не знаю, как к этому относиться, только что это показали в новостях по НТВ, а что в США по этому слышно?

в принципе, ничего не слышно.

Money separates tuberculosis patient from prisoner

Юлечка, пожалуйста, не квотируйте так много…

ок, простите :blush:

Как пишут в статье, которую цитировала [Lucy], Данилов находится в так называемом [forensic ward] - отделении тюремного типа, где лечат заключенных. Такие отделения не подвластны врачам, и практически управляются местными шерифами - к медицине имеющими минимальное отношение. Хорошо, если у них есть обычный здравый смысл.

Шерифы и начальники полиции (даже в Марикопе) не предьявляют обвинений - это делается [prosecutor / district attorney]. Обвинения базируются на свидетельстве врача:

Dr. Maricela Moffitt, a county physician, has testified that Daniels willfully failed to take his medications, decreasing the likelihood that last-chance drugs would cure his deadly disease. Moreover, Moffitt said, Daniels endangered others by going out in public and entertaining visitors without wearing a mask.

[ Help Center - The Arizona Republic ]

Daniels went to a Phoenix hospital with respiratory problems in July 2006, and was sent to a Phoenix halfway house for indigent TB patients under a voluntary quarantine. He was ordered to continue treatment and wear a mask when he went out in public because the disease is spread by airborne contact.
Daniels stopped taking his medication and went unmasked to a restaurant, a convenience market and other stores, court records stated.
Robert England, Maricopa County’s tuberculosis control officer, said in court filings that Daniels understands the rules, but “merely refuses to follow them.”

Не знаю, насчет врачей, не заходящих в камеру, и капельниц, но он содержится в очень плохих условиях.

Классный заголовок у статьи - “Увидеть Америку и умереть”

Интересно, вот у парня 2 гражданства. Я так понимают одно американское.
Если да, то вряд ли он впервые в Америку попал. Но уж попал, так попал.

Эпидемий все боятся. Посмотрите сериал 24 сезон 3. Там очень наглядно показано на что готовы пойти чтобы не допустить массовых эпидемий в стране.

К сожалению, как это ни печально, это делается для блага большинства.

судя по статье, ему 27, а учился он здесь еще в [high school], так что 10 лет он точно прожил в США.

опять же, жестоко держать его в тюремном положении…

25-летий Роберт Данилов отправился в Америку на лечение, а попал в заточение.

Т.е он знал, что болен и ходил в high school. А как же он мог пройти медосмотр?

Taк ему по-хорошему когда он заболел в Аризоне предписали medications и сказали чтобы он ходил в маске потому что может заразить других.

When he got ill in Arizona, he was sent to a county sanitarium for indigent TB patients. But doctors said that he endangered people by not following his drug regimen and by meeting friends and going out in public without a mask.

Но ему наплевать на других… Вот и пришлось заботится не только о благе одного человека но и о здоровье большинства, которым он создаёт угрозу умышленно (он ведь не послушался врачей).

И если как он говорит что в России не так критично относятся к его форме туберкулёза

Daniels went to high school in Scottsdale but was born and lived in Russia. He has dual citizenship. He contracted TB in Russia, where he said people, including doctors, didn’t treat the disease with such alarm.

то почему он не остался там где ему вольготно жить?
Я согласен в данном случае с dimas - если парень умышленно создаёт угрозу обществу то его надо изолировать… :coffee:

Двойного гражданства в Америке не предусмотрено - если он является гражданином России и подтверждает это то он теряет американское гражданство. Так что он НЕ россиянин никакой. Далее, Вяликая России даже в случае его формального гражданства ничего не предприняла, там всем побоку. Медикаменты не бесплатные. Так что лечат американца своя страна и наказывает за угрозу инфекции остальных. Так что кг/ам…

Вообще-то при принятии американского гражданства отказываешься от других… на словах конечно, этого никто не проверяет. Так что он скорее отказывался от российского гражданства в пользу американского чем перестал быть американским гражданином имея росийское гражданство… Но для российских СМИ он “свой”, иначе бы поплакаться в очередной раз не было бы причины…

Он дал клятву не иметь никаких обязательств ни с кем, если после этого он выскажется официально о том что он гражданин другой страны или продлит-запросит гражданство другого государства - то его вполне официально могут попросить вон. Конечно он отказался от российского - об этом автор умолчал тактично…

Он находтся там, где ему и положено быть.

А, что бы сказал этот щелкопер, если бы его ребёнок или другой близкий ему человек оказался бы рядом в кинотеатре, лифте, автобусе, ресторане, и т.п. с этим господином?

Вот этот момент очень понравился.

Почитамши статейки, вот что накопала:

Daniels is a 27-year-old drifter. Born in Russia, he immigrated to Phoenix with his parents as a boy. He drifted back to Russia a decade ago, where he caught TB — maybe in a jail cell serving time for marijuana possession; he’s not sure.

“You could catch it anywhere. I just had a low immune system because I was, you know, partying a lot. I was young — too much beer, vodka, women, smoking,” Daniels said.

After he got out of prison, he got sick.

In January of last year, his health worsening, he went back to Phoenix on an airplane.

He worked low-paying construction jobs and slept in his second-hand car. By mid-February his symptoms had worsened.

He went to an emergency room. Doctors found extensive lung damage and diagnosed drug-resistant TB. They put him in a residence for homeless TB patients.

Nurses watched him take his morning pills. They lectured him not to skip evening doses, taught him how to give himself intravenous medicine, and warned him to put on a face mask when he was in confined public spaces, like a store or bus.

Daniels admitted that he didn’t.

But when public health workers asked him whether he wore a mask, he lied: “I already said that I was sorry. But that’s not enough.”

Daniels also didn’t take a high-powered antibiotic when he was supposed to, leading to his becoming “extensively” drug resistant.

There’s no telling when, or if, treatment will make him non-contagious. Until that happens, he’ll remain locked up.

А шелкоперу все равно . Он заказ властей исполняет по оболваниванию населения . Не сообщая всех подробностей и деталей дела , а напирая главным образом на то что человек в “тюрьме” изолирован от окружающих итп итд . Не говорит автор о том что носитель туберкулеза нарушил закон и плевал на здоровье окружающих его людей .
Ну не может бСССР без образа врага . Иначе не научились страной управлять .
Пусть бы показали кадры где маленьких детей в российской инфекционной больнице привязывали к кровати и заклеивали рот чтобы они не кричали .
Моралисты чертовы

Самое интересное что находится Robert Daniels в заведении по решению суда . Он очень зол на то что его туда поместили (в тюремную больницу)
но доволен отношением к нему . Ему звонят на мобильный телефон куча организаций и каналов тв . Вот попал бы он в российскую тюремную больницу или в нашу белорусскую …

Плюс бедняжка жалуется на плохой иммунитет подорванный наркотиками , алкоголем, табаком и женщинами . Интересно сообщило НТВ о том что заразился парень туберкулезом в российской тюрьме ?

Ну а в тюремную больницу его поместили явно из-за отсутсвия медстраховки и неспособности платить за лечение . Тогда почему он отказался носить маску и соблюдать режим в больнице для бездомных больных туберкулезом ?
Это не беспечность и забывчивость , преступная халатность . Ему плевать на окружающих , но властям не плевать на здоровье американских граждан . Респект суду и шерифу .

Мне интересно российское телевидение сделает когда-нибудь репортаж о подобных парнях в российских тюрьмах умирающих каждый месяц от туберкулеза без лечения и нормального питания ?

1 лайк

Такой фильм был.

Из нашей украинской действительности… В нашем доме жила до недавнего времени женщина-алкоголичка, допилась до такого состояния, что приключился цирроз печени и ее положили в больницу.А когда сделали флюрографию, быстренько уперли в тубдиспансер, где она благополучно и умерла через несколько дней.С открытой формой туберкулеза она шастала по двору, ходила по магазинам и другим общественным местам…Вот и представьте себе размах, нет скорее разгул, эпидемии туберкулеза на Украине. Самое интересное, что квартиру ее так никто и не обработал, хотя вроде как санэпидстанция должна это делать.:mda:

В тюремную больницу его поместили не по этим причинам, а, во-первых, потому, что он представляет опасность для окружающих, а, во-вторых, потомы, что в Марикопе (Аризоне?) нет подходящего изолятора. Скорее всего его переведут в ТБ госпиталь в Денвере.

Что касается того, под каким углом информация о США подается в России, то это уже обсуждалось.