Ошибка в имени в выигравшей заявке

как же они тогда вообще отсеивают дубликаты если даже не могут проверить на дубликат 1 заявку?!

Пример № 1. В заявке вместо фамилии вписано имя, вместо имени фамилия главного аппликанта. Визы получены.

Пример № 2. В заявке указан год рождения не совпадающий с реальным.

Пример № 3. Тоже перепутаны имя и фамилия в заявке.

Пример № 4. В заявке неправильно указана страна рождения. Не заметить это было невозможно, потому что свидетельство о рождении в РФ и Грузии принципиально отличаются алфавитами и перепутать их нельзя. Даже если это было свидетельство о рождении образца СССР, то фабричные записи на грузинском языке там всё равно были хотя бы на обложке.

Пример № 5. Неверное указание семейного положения. Это сразу нетипичный случай, консульство либо просмотрело ошибку, либо сочло ей допустимой, ибо виз больше, чем как по заявке, он не получил.

Пример № 6. Честное слово, некогда искать, но форумчанин писал, что в выигравшей заявке в его семье перепутаны местами фото мужа и жены.

Примеры с отличиями в Ф.И.О. в заявках и в паспортах, полученных после заявки, приведены выше.

1 лайк

Potratil 10 minut chtoby zapisat’ tekst, kotoryi skazal Wolfsdorf v video:

Deceptively simple?! There are rigid requirements. Many of you have different spellings of your name. Particularly if your native alphabet is not English. You know, how many different ways are there to spell the word, the name Muhammad. Somethink like 45. And if the spelling on your birth certificate is different from the spelling on your passport, which one do you use?! You use the spelling on your birth certificate. Of course, the spelling on your birth certificate is not in English. So, get a correct translation. Those are automatic disqualifications if you in fact spell your name incorrectly. How often do I see that one? How about every single year. Every single year I see entries disqualified because the name is not spelled correctly on the visa application. So please be very very careful when you fill out the application, make sure that the spelling you have is the spelling on your birth certificate and the official translation of your birth certificate, because the spelling in your passport is of no interest to me. The passport is not important.It is the birth certificate, place of birth, spelling on your birth certificate which is absolutely critical. So, we see many many thousands, thousands of applications automatically cancelled every year because of failure to comply with the rigid technical details.

Perevod na russkii:

Обманчиво простая?! Есть жесткие требования. У многих из вас есть различные написания вашего имени. Особенно если ваш родной алфавит не английский. Вы знаете сколько есть разных способов написания слова, имени Мухаммед? Около 45. И если написание в вашем свидетельстве о рождении отличается от написания в загранпаспорте, какое из них использовать? Используйте написание свидетельства о рождении. Конечно, написание вашего свидетельства о рождении не на английском. Выполните правильный перевод. Будет автоматическая дисквалификация если вы и вправду напишете свое имя с ошибкой. Как часто я такое вижу? Как насчет того, что каждый год. Каждый год я вижу заявки, дисквалифицированные из-за того что имя написано с ошибкой на заявке на лотерею. Так что будьте очень, очень внимательны, заполняя заявку, убедитесь что написание вашего имени совпадает с написанием в вашем свидетельстве о рождении и в официальном переводе вашего свидетельства о рождении, потому что написание в вашем загранпаспорте меня не интересует. Паспорт не важен. Именно свидетельство, место рождения, написание в свидетельстве является абсолютно критичным. Так что мы видим много много тысяч, тысячи заявок автоматически дисквалифицированных каждый год за невыполнение жестких технических требований.

krome togo, prilagaiu i tekst iz stat’i, kotoryi privodil ranee:

These instructions are deceptively simple. The DOS, wary of fraud, demands strict compliance. A minor typographical error appears to raise a presumption of fraud because the DOS has concluded that most errors, particularly in the spelling of the name, indicate that duplicate petitions may have been filed. Any differences in the spelling of a name on the petition when compared to the birth certificate will disqualify the applicant

perevod na russkii:

Эти инструкции обманчиво просты. Госдеп в ожидании мошенничества требует жесткого выполнения. Малейшая неточность в написании имени вызывает презумпцию мошенничества потому что госдеп заключил что большинство ошибок, особенно в написании имени, означают вероятную подачу дубликатных заявок. Любые отличия в написании имени на заявке по сравнению со свидетельством о рождении приведут к дисквалификации заявителя.

1 лайк

Oni razumeetsya mogut. No ih procedury ne raschitany na to chtoby proveryat’ zayavki po odnoi, da escio i po iniciative konsul’stva. Ih algoritm proveryaet srazu vse. Tak bystree i prosce. No delaetsia eto odin raz, srazu posle numeracii zaiavok

Значит по инструкции они обязаны сразу дисквалифицировать такие заявки. Так тогда даже и на интервью не должны вызывать если такая ошибка есть? Тогда почему вызывают на интервью если это по мнению адвоката 100% отказ?! Ведь они же видят что имена в заявке и DS-260 отличаются. Хотя возможно хотят сравнить со свидетельством о рождении… ХЗ.

Vot tema ob otkaze iz-za nevernogo ukazania semeinogo polojenia (ukazal chto nejenat, hotia byl razveden)

Oni obiazany podozrevat’ moshennichesvo i diskvalificirovat’ zaiavku. Tem ne menee, oni vvidu individual’nyh obstoiatel’stv mogut ego ne podozrevat’. Krome togo, konsul chelovek i mojet oshibit’sia (t.e. dat’ vizu v tom sluchae kogda po zakonu sleduet otkazat’). Krome togo, esli v konsul’stve takoi vid moshennichestva ne rasprostranen, konsul k takomu mojet byt’ ne gotov.
Poetomu my inogda vidim chto podobnye oshibki ne privodiat k otkazu.

жуть… Но это Варшава, а не Москва. Насколько мы все знаем, требования, процедуры и разница в результатах после ошибок в разных посольствах иногда очень большая… К примеру, на Украине (насколько я слышал) на много больше распространено мошенничество с лотереей чем в России и поэтому там более придирчивые ко всем ошибкам консулы.

То есть из закона жестко не следует что ошибка в имени это 100% отказ в визе. А следует, что консул сам принимает решение и оно решающи зависит от его мнения - считает ли консул что это дубликат или нет. И если консул верит заявителю что заявитель не делал дубликатов то совершенно законно выдаёт визу. Так?

Согласитесь, это полностью вписывается в

Если не вписывается, то надо делать вывод о повальной некомпетентности консульских работников и/или о недостаточно проработанных инструкциях, которые допускают двоякое толкование одних и тех же ситуаций, что тоже говорит о некомпетентности работников Госдепа, отвечающих за их разработку.

Куда не кинь, везде одно выглядывает - некомпетентность. Так что я склоняюсь к человеческому фактору, но в рамках инструкций.

Ne sovsem. U konsula bol’shie polnomochia. V zakone zapisano chto on obiazan podozrevat’ moshennichestvo. I otkazat’. Odnako, v sluchae ves’ma ubeditel’nyh special’nyh obstoiatel’stv i/ili dokazatel’stv obratnogo ego podozrenia mogut byt’ preodoleny, i v etom sluchae on mojet vydat’ vizu.

Esli by ia byl na meste Viktora/Voktora, ia by odnoznachno deistvoval po Wolfsdoru.

То есть прикинулись бы Voktorom??

Opiat’ vy za svoe. Ne prikinulsia. Ia by sjilsia s ideei chto ia Voktor. Ia by vser’ez stal schitat’ sebia Voktorom. Ia by stal Voktorom. V protivnom sluchae interview ne proiti

допустим человек стал всерьёз считать себя Voktorom, но это же не меняет того что имя должно быть написано правильно, как в свидетельстве о рождении/паспорте, а там написано Виктор. Разве искреннее утверждение человека о том, что он считает себя Voktorom будет при этом иметь хоть какое то значение? Вы же сами написали что различия в имени это дисквалификация.

Вот уже совсем скучно и грустно стало.

То есть,когда удобно, мы отсылаем всех к официальным госдеповским инструкциям, где чётко сказано, что писать Ф.И. надо, как в паспорте.
В других ситуациях отсылаем к Wolfsdorf-у, который ни разу не официоз, но чья работа соприкасается с этой сферой. Причём этот Wolfsdorf судя по всему ни разу не сказал, что у каждого государства есть правила документирования и именно государственный стандарт будет решать, как пишется имя заявителя в переложении на другой язык и алфавит.
Я думаю, что он отталкивается от практики своей страны, где носитель имени вправе выбрать тот вариант написания, который ему нравится больше. Но это работает не везде.

Идея писать фамилию в заявке по свидетельству о рождении и игнорировать паспортное написание (это из другой темы) вот прям подтверждает мою мысль, что слушать надо разум и простые решения, а не заморачиваться на разные многовероятные и возможные допущения и ситуации.

З.Ы. У части народонаселения написание фамилии в свидетельстве о рождении и в паспорте, пусть даже и оформленные изначально на латинице, не совпадают ни разу. :slight_smile: Паспорт или другой ID - вот от чего им надо отталкиваться.

1 лайк

Ia je privel vam Wolfsdorfa naschet 45 spellingov imeni Mohammad. Vse chto ot vas trebuetsia v etom plane (ia skazal, chto eto nujno, no osnovnoe - eto oscuscat’ sebia Voktorom) - eto pokazat’ neskol’ko ssylok na internete, iz kotoryh sleduet chto Viktor i Voktor - eto raznye spellingi odnogo i togo je imenii ne to’ko v vashem soznanii. Ia uje privel neskol’ko.

Vy zabyvaete o tom, chto Wolfsdorf samyi dorogoi immigracionnyi lawyer USA, chto on byl neskol’ko raz Prezidentom Amerikanskoi Associacii Immigracionnyh Lawyerov (eto vybornaia doljnost’, na neskol’ko let, pravo golosovania imeiut tol’ko immigracionnye lawyery), i chto ego firma vhodit v piaterku luchshih immigracionnyh firm USA uje mnogo let podriad.
Krome togo, vy zavybaete chto ia privel dve ssylki na nego. Stat’ia napisana v 2004 godu, do poiavlenia formal’nogo trebovania pasportnogo napisania. I video posviasceno DV-13, pervomu godu poiavlenia trebovania pasportnogo napisania. S ego tochki zrenia, zakon ne izmenilsia. Bylo trebovanie napisania po svidetel’stvu i ostalos’. Ne bylo trebovania napisania po pasportu i ne poiavilos’.
Odnako, poskol’ku svidetel’stvo u mnogih ne na latinice, konsulu nujen sposob proverki napisania po svidetel’stvu. Sostaviteli instrukcii sochli bolee prostym zapisat’ trebovanie po pasportu, podrazumevaia chto v pasporte doljno byt’ kak v svidetel’stve. Pasport v moment poluchenia vizy (zagranpasport) est’ u vseh, i napisanie FIO na latinice v nem est’ u vseh. A so svidetel’stvom vse ne tak prosto.
Wolfsdorf v video prohoditsia i po tomu, chto v instrukciah poiavilos’ trebovanie pasportnogo napisania (nemnogo v drugom meste etogo video, za predelami etih polutora minut). On govorit chto da, pasport doljen sootvetstvovat’ svidetel’stvu. Esli on svidetel’stvu ne sootvetstvuet, to zakon oznachaet chto v pasporte oshibka, kotoroi net v svidetel’stve. T.e. v tom redkom sluchae kogda napisanie ne sootvetstvuet pasportnomu, no sootvetstvuet svidetel’skomu, imenno eto i verno, a ne pasportnoe.
kstati, primer s ispravleniem opechatki v pasporte (ssylku na kotoroe ia daval, Case Studies ) lish’ podtverjdaet eto. Imeetsia v vidu ne kak zapisano v pasporte na moment zapolnenia zaiavki, a kak doljno bylo byt’ zapisano v nem esli by v nem ne bylo oshibok.

А он как-то оговорил, что при получение паспорта, например, в ОАЭ или в Марокко, позволено выбрать любой из 45 вариантов написания или там есть только один неизменный вариант на латинском? Или он исходил из американских правил?

Vse chto ot vas trebuetsia v etom plane (ia skazal, chto eto nujno, no osnovnoe - eto oscuscat’ sebia Voktorom) - eto pokazat’ neskol’ko ssylok na internete, iz kotoryh sleduet chto Viktor i Voktor - eto raznye spellingi odnogo i togo je imenii ne to’ko v vashem soznanii. Ia uje privel neskol’ko.
МарьВасильевна периодически ощущает себя королевой Великобритании, распечатать посты и ссылки она сможет и даже такие, где она готовится к коронации, но королевой она от этого не станет. :slight_smile:
Или я - Кука почти 10 лет, ещё я себя ощущаю несколькими именами-никами, запросто притащу и скайповые профили, и мыльные, и разно-форумские, и самому старому из них будет почти 20 лет, и даже принесу распечатки, где меня в теле личных писем будут именовать именно по моим ощущениям, а не паспорту. Но даже если я принесу несколько томов доказательств, я останусь Фамилия_Имя_Как_В_Паспорте.

Wolfsdorf iavliaetsia immigracionnym lawyerom tol’ko v USA, i govoril iskliuchitel’no ob amerikanskom zakone, prichem primenitel’no imenno k loteree DV. Ni o kakih inyh stranah on ne govorit.

Но даже если я принесу несколько томов доказательств, я останусь Фамилия_Имя_Как_В_Паспорте.
Eto lish’ vashe nevernoe mnenie, tak skazat’ fantazia, voznikshaia vvidu neznania amerikanskih zakonov i vvidu material’no zainteresovannosti v konkretnom techenii dela. A on kak raz govorit sovershenno o protivopolojnom.

1 лайк