Поменял имя - не знаю что писать в DS-230

Привет всем,
Может кто-то знает что делать в такой ситуации:
я поменял имя и фамилию в израеле. Что мне писать в вопросе 2 (Other name used or alias), старое или новое

и что мне писать в вопросе 3 (Full name in native alphabet) старое или новое и на каком языке
Thanks

  1. Vse krome novogo
  2. Novoe. Chtoby poniat’, na kakom alfavite, poiasnite, chto u vas za dokument o smene imeni, i na kakih alfavitah on sostavlen. Svidetel’stvo o prohojdenii giura na ivrite?

У меня свидетелство о рождении на русском со старым именем. после приезда в израиль (~20 лет назад - мне было 11 лет) поменял имя и фамилию. все документы из израиля уже с новым именем и фамилией. У меня есть справка из мисрад пнима о смене имени и фамилии (на иврите. я перевел ее без заверения нотариуса на англиский)
Гиюр не проходил. смена имени и фамилии по другим причинам
Болшое спасибо за быстрый отзыв

У меня есть справка из мисрад пнима о смене имени и фамилии
Napisanie imeni v p.3 na ivrite soglasno etoi spravke

Большое спасибо еше раз

Прошу прощения за любопытство,но почему Вы в феврале заполняете DS-230?

я хотел дать новые формы на интервью