Ребята выручите...плиз

  1. как бы вы написали адрес - Проспект 50-ти летие Октября 15,кв.149 для грин карты???
    2.гляньте на фотку и подскажите подходит она по требованиям,валидатор принял,но я новечок ,я ее сам в фоторедакторе делал просто по мне она какая то смешная широкая что ли??? очень нужно ваше мнение ,заранее спасибо!

Изображение искажено. Нужно другое фото.

  1. писать нужно так, чтобы почтальон у вас дома понял, как донести ваше письмо именно вам. Так что просто пишите адрес латинскими буквами.

модераторы и все вообще -советуют не выставлять тут свое фото, это же личная инфа! или если выставили, чтобы ее оценили- закрасьте овал лица, чтобы его не видно было!ну или свяжитесь по личной почте с одним из фмодераторов, чтобы вам помогли, но тут однозначно так открыто не вешайте свое фото.удачи вам!

1 лайк

пожалуйста скажите как добавить фото на форум для консультации
зарание спасибо

Мое мнение проспект писать на англ а непосредственно само название на транслите. =)

Адрес пишите полностью транслитом, никаких английских слов.
Или Вы считаете, что почтальоны в Вашей стране обязаны понимать английские слова?
Адрес из соответствующего поля Вашей заявки в КСС просто полностью скопируют на выигрышное письмо для доставки. Больше никакой смысловой нагрузки адрес в заявке не несет.

в пункте 12 ом если я не женат и нет детей писать 0 или вобще не трогать?
2) и в вопросе 8f) postal Code/zip cod тут в постал код вписать код страны или района в Тбилиси где я живу? а тогда зип код это что ?
зарание спасибо
Джордж

  1. Можете 0 поставить или ничего не писать - не принципиально.
  2. Зипкод - это индекс вашего почтового отделения( он несет данные страны, города и вашего района).

Подскажите пожалуйтса, как правильно нужно заполнить пунт в анкете CITY WHERE WERE U BORN? Если я родилась в Кыргызстане, Кантский район, село Новопокровка. Я написала просто Novopocrovca правильно ли это???

Можно [Novopokrovka village], можно просто [Novopokrovka]. Старайтесь не использовать [c] вместо [k]. Но, если уже отправили заявку с [Novopocrovca], то убедитесь в том, что во всех переводах будет именно этот спеллинг, если вы выиграете.