сериал с наиболее "правильным" произношением

что тогда?

Ну у тебя в этом спиче с запятыми есть пара проблем :slight_smile:
Кстати, боюсь администрация школы не согласится, что для преподавания в ней английского достаточно ее закончить с отличными оценками :slight_smile:

Ну и ИМХО вопрос правильного произношения изрядно осложняется тем, что оно в разных штатах может быть довольно разным. А Нью Йорк вообще клоака акцентов.

а действительно, для кого? :slight_smile:
если никто не читает даже толком.
время сейчас такое - индивидуалистов, слыхали?
все пофигу, что у кого-то. Тем более такая мелочь, как произношение.

Ну это ту хум хау. Знакомую сечас на работе отправили на курсы борьбы с русским акцентом. Серьезно. Она лекции в университете читает, студенты в отзывах написали, что не понимают ее.

а тс учитель?
он спрашивает как натаскать свой инглиш…
это об акценте?

Он бы еще спросил как научиться готовить наиболее вкусную и полезную еду. Тут бы вообще было мочилово веганов с трупоедами. О вкусовых предпочтениях я вообще молчу.

И я не буду утверждать обратное, тк не эксперт в этом деле.

Кстати, боюсь администрация школы не согласится, что для преподавания в ней английского достаточно ее закончить с отличными оценками :slight_smile:

Я не совсем понимаю, к чему ты привёл преподавание. Я говорил об обычных знаниях, которые дают в школе. Для профессиональной работы с чем-либо, обычно требуется дополнительное образование/учеба. Это не common sense?

Ну и ИМХО вопрос правильного произношения изрядно осложняется тем, что оно в разных штатах может быть довольно разным. А Нью Йорк вообще клоака акцентов
мы все ещё про сериалы или уже перешли на посещение какого-нибудь Волмарта?

А ты смотрел Ducks Dynasty? :lol:

Теперь понял. Но я бы предложил сериал, который происходит в NY, чем который в Бостоне. Или какой-нибудь Cajun акцент

True Blood, кстати, тоже радует богатством народного языка. Насмотришься, и начнешь ain’t везде вставлять.

Самый сложный для восприятия на слух сериал это Suits. Для меня по крайней мере. Вот там есть много образцов для подражания.

The Big Bang Theory. И словарный запас расширится. :slight_smile:

Нужно делать разграничение между “воспринимать на слух” и “правильно говорить”. Для улучшения “восприятия” я бы посоветовал смотреть как раз “неправильные” сериалы, в том числе индийские (естественно, если они на английском). Потому как тех же дикторов новостей обычно понимаешь на 100%, так как у них “правильный” и “хорошо поставленный” английский. А вот некоторые фильмы… Кстати, можно совмещать “приятное с полезным” - например, смотреть какие-нибудь лекции по своей профессии (да даже не по профессии, просто что-нибудь интересное).

А вот для вырабатывания произношения, я бы порекомендовал петь караоке. Причем не просто “петь себе под нос”, а петь в микрофон или в диктофон. Таким образом можно будет “услышать себя со стороны”, так как зачастую когда сам что-то говоришь, то звук не воспринимается как “внешний”, мозг его “дорабатывает”. А вот когда слышишь себя через несколько минут…

О, я тоже хотела Frasier написать. (Sherry-swilling, opera-loving, Armani-wearing elitist!)