Справка о несудимости из Германии

Перевод может быть выполнен, например, в США, где любой иммигрант из Германии может выступить сертифицированным переводчиком, а этих иммигрантов не один миллион

для этого необходимо как минимум отправить эту справку в США. Или в Германию. Там есть такие переводчики. Но хотелось бы найти такой вариант тут. Я боюсь отсылать справку, т.к. она может потеряться в процессе пересылки (мне США ССН потеряли в процессе пересылки! И паспорт на ребенка 4 дня лежал у консьержа, потому что “завалился не в тот ящик”), а восстанавливать ее как минимум месяц (я ждала эту справку 38 дней)…

I auveren chto i vashei strane polno takih perevodchikov. Oba iazyka ochen’ rasprostraneny.

1 лайк

Уважаемый, Streletz, а не укажите ссылочку с сайта Посольства США о том, что справки из военкомата достаточно. Всю тему перерыла - нету такой ссылки…
Заранее спасибо.

Екатерина, Вы спрашивали как выглядит справка из военкомата. Наш военком с такой справкой не был знаком, поэтому пришлось самому текст придумывать.

ну и естественно делал перевод.

1 лайк

К сожалению, наш военкомат на отрез отказался выдавать такую справку. Хотя родители привезли даже на флешке готовый текст для справки. Военный комиссар мотивировал тем, что справка не установленного образца и в дабавок абсурдна, так как информация обо всех судимостях полученных во время военной службы передается в МВД и именно МВД в праве выдавать такие справки. Как-то так… :not_i:

Всем добрый день!
Кто-нибудь может скинуть действующую ссылку на форму запроса о несудимости в Германии с сайта Немецкого посольства в Москве? Или из министерства юстиции в Бонне?
Спасибо.

Здравствуйте!
У меня следующий вопрос. Я вместе с женой 3 года жил в Германии, мы поехали вольнонаемными рабочими, работали в войсковой части РСГ. Запись об этом есть в трудовой книге. Нужно ли нам на собеседование иметь с собой справку о несудимости из Германии??? Прошуршал всю тему, подобного вопроса не видел.
Буду благодарен за ответ!!!

https://travel.state.gov/content/visas/en/immigrate/diversity-visa/if-you-are-selected/prepare-supporting-documents.html
вот здесь под пунктом Police Records есть табличка со всей нужной информацией

2 лайка

Как я понимаю если сестра жила в ГДР (папа там служил) в возрасте с 7 до 12 лет то справку о несудимости ей там получеть нет обходимости. Просто хочу себя проверить.

Справка о несудимости из Германии на немецком. Её нужно переводить/апостилировать на русский и/или английский?
Она может понадобиться где-то ещё помимо посольства? Например на границе с США?

deleted.

Апостиль ставить не нужно.
Переводить нужно, если документ не на русском или английском.

Пожалуйста, кому нужен перевод справки об отсутствии судимости из Германии с немецкого на английский :

1 лайк

Подскажите, я прожил в Германии несколько лет, и мне нужна справка о несудимости из этой страны. Украинское посольство США в Украине пишет, что нужна полная справка о несудимости со всех мест, где я жил более 12 месяцев, но в перечне документов, которые я получил из KCC, ничего не говорится о полной справке, просто справка о несудимости. Какую же справку нужно заказывать?

Еще один вопрос, нужно ли ждать получения справки или можно подать все документы в KCC, чтобы назначили интервью, а справку уже принести на интервью? В письме от KCC говорится, что им нужны ВСЕ документы, чтобы назначить мне дату интервью, но здесь на форуме я прочитал, что люди каким-то образом приносили справку о несудимости из Германии позже.

Спасибо.

начните, пожалуйста, читать тему про сканы. И большую тему про справку о несудимости.

Я жене подобную справку заказывал из Германии 2 года назад. На сайте юстиции заполнил форму, оплатил и все. Единстенное что, они отправляют по почте внутри страны. Т.е. я указал адрес родственника там, на который они выслали документ ну и потом родственник переслал документ уже мне. Что-то около месяца взяло это все. Кстати, хваленая немецкая педантичность дала сбой )) Они в своей справке фамилию жены с другой буквой написали. Я это к сожалению заметил только через 4 месяца, когда пришла пора отправлять сканы к КСС и я побуквенно проверял все еще раз. Немедленно накатал письмо в нем. юстицию и указал на ошибку и они достаточно быстро выслали новую справку. В КСС отправил старую справку и приписал, что немцы облажались с буквой, но уже все исправлено и я позже донесу правильную версию. Прокатило.
Я думаю, что под “полной справкой” имеется ввиду комплект всех справок из всех релевантных стран. Т.е. у жены было 3 таких отдельных справки (2 переведенные есессьно) и все прошло гладко. Удачи

Вы оба легально жили в Германии? Были немецкие визы на срок свыше 6 мес? Если да, то конечно справки нужны оттуда.

Вы могли бы дать ссылку на эту форму? Спасибо.

Вот тут все расписано: BfJ - Information for applying for a certificate of conduct for persons living outside the Federal Republic of Germany
И да - придется идти в посольство/консульство заверять у консула свою личность. Мы ходили. В ссылке есть все требования и банковские реквизиты.

Здравствуйте!
Вопрос о справке о несудимости из Германии. Как ее можно заказать, если консульство в Киеве не работает. По требованию на оф. сайте консульства нужно заверить свои данные их работником.
Получается замкнутый круг.
Никто не сталкивался с такой ситуацией?