Очень рада за вас ребята, мне хватило всего недели в лагере что бы понять как тяжело мне без любимого человека, как вы перенесли эту разлуку даже представить себе не могу, но видно что вы очень любите друг друга, думаете об одном и дышите одной целью и Господь слышит вас. Дай Бог вам счастья, здоровых деток, и если вдруг вы когда-нибудь совсем чуть повздорите (а без этого к сожалению не бывает) то вспоминайте как тяжело вам было друг без друга, как вы стремились воссоединиться, дорожите друг другом и каждой минутой проведенной вместе:flo:
Получилось почти свадебное пожелание, но в принципе у вас сейчас начнется второй медовый месяц;)
Спасибо большое всем за поздравления и пожелания! Мы очень долго к этому шли, и очень долго ждали развязки в нашей не простой ситуации!
Мы очень рады, что Felia получила визу и совсем скоро мы сможем быть вместе и строить новую, уже совместную, жизнь в штатах!
Виталик, насколько мне помнится - у твоей супруги день рождения 23 ноября. Мой день рождения - тоже 23 ноября. Так, что минимум 2 дня можно праздновать. Можно в один день праздновать, но в разных углах. А можно вообще не праздновать. Вариантов много - есть из чего выбрать!
Поздравляю вас от всей души!!! Ваша история действительно больше похожа на сказку. Вы оба молодцы! Пусть удача сопутствует вам и дальше, а Америка окажется гостеприимной и своей!:give_rose:
Очень рада за Вас! Поздравляю от всей души! :give_rose:После таких историй опять начинаешь верить в чудеса, что они действительно случаются. Желаю скорешей встречи с мужем!
Vint и Felia от всей души вас поздравляем:bayan:,очень ждали вашего интервью ,очень рада за вас даже всплакнулось,мы тоже из Молдовы,ждем интервью но попозже,
Еще раз поздравляем )
Можно несколько вопросов по интервью, кого выбрали переводчиком, можно ли его контакты? На каком языке говорили, обратил ли консул внимание на присутствие переводчика. Сколько стоили услуги переводчика, сколько стоил отель?
Заранее спасибо за ответы.