вроде в инструкции победителям есть ссылка
Еще раз изложу свои соображения: В заявке - Сидорова. В пункте 14 Maiden or Family Name - укажите Family, т.е. опять Сидорова. А в форме 122, где есть пункт о других именах/фамилиях - указываете и Петрову (девичью) и Иванову (по первому браку).
Требования те же, что и к подаваемым фотографиям на DV (по формату фото и расположению головы). Цветные, матовые.
Ну раз проживает в основном в Одессе, то Одессу и пишите. Прописка ничего не значит. Не будет же Госдеп отслеживать местоположение Вашей мамы в день Вашего интервью И формы менять не придется.
я правильно понял, размер бумажной фотографии 51 мм х 51 мм ?
подскажите, пожалуйста. а на интервью исправленную 122 форму уже нельзя нести?
А меня зовут Юлия. Это пипец как выяснялось:lol: У меня в каждом документе по-разному. Права, старый загран (причем на руках у меня его нет, и я не помню как там было написано, знаю только, что не так, как в новом), а еще банковские карты. На всем разное написание моего замечательного имени.
Я вот все это написала во 2 пункт. А теперь вот думаю надо ли. Раевский сказал, что надо, а я все равно вся в сомнениях(((( Анкеты не отправляю только из-за этой фигни:letmein:
Знаете, в двух разных официальных источниках находил и размер 50х50 и размер 51х51. Думаю, что этот миллиметр роли особой не сыграет.
Вы обнаружили ошибку? В чем? Думаю, взять можно, никто из рук в посольстве не вырвет. А вот примут ее измененную или нет, не знаю.
я думаю,что это не ошибка. во всяком случае, у вас есть всякие штучки, которые подтверждают это написание (права там, ещё что-то). у меня есть старый загран, поэтому если я всё таки напишу YANA в п.2,то просто возьму его с собой
нет, я ещё её не отправляла. просто меня смущает пункт про работу. на данный момент мне нужно в 7а поставить No, и соответственно b и с ,будет N/A. но ко времени,когда у меня будет интервью, у меня уже будет 2 года опыта работы.
просто в списке документов,которые нужно брать там почему то указана только 230 форма.
Пишите все варианты это вам не помешает,хотя и не критично в вашем случае. Эта графа как раз для таких случаев . Если не можете вспомнить как было в старом загране, то не нужно наугад писать.
За работу Вам стоит заморачиваться только в том случае, если не проходите по образованию.
Я тоже думаю, что ошибкой это не будет. Просто боюсь как бы не пришлось на все эти имена справки о несудимости брать=0
ээ, зачем? в русском же паспорте одно имя?
спасибо. с образованием всё ok )
Не стоит того, чтоб беспокоиться об этом. Вы же имя не меняли, это просто варианты написания .
инструкция от [b]rz_rz[/b] для заполнения DS-230
Данная форма заполняется и главным аппликантом и всеми членами семьи (муж/жена и неженатые дети до 21 года), кто едет с ним в США. К каждой форме DS-230 надо прикрепить скрепкой по 2 фото (требования к фото и валидатор). На обороте фото карандашом написать кейс-номер и ФИО владельца. Официальный перевод инструкции на русский язык.
- DS-230/1 (36) Family Name, First Name, Middle Name
- DS-230/2 (37) Other Names Used or Aliases
- DS-230/3 (38) Full Name in Native Alphabet
- DS-230/4 Date of Birth
- DS-230/5 Age
- DS-230/6 Place of Birth
- DS-230/7 Nationality
- DS-230/8 Gender
- DS-230/9 Marital Status
- DS-230/10 Permanent address in the United States where you intend to live…
- DS-230/11 Address in the United States where you want your Green Card mailed
- DS-230/12 Present Occupation
- DS-230/13 Present Address
- DS-230/14 Spouse’s Maiden or Family Name
- DS-230/15 Date and Place of Birth of Spouse
- DS-230/16 Address of Spouse
- DS-230/17 Spouse’s Occupation
-
DS-230/18 Date of Marriage
19 (24). DS-230/19 (24) Father’s Family Name (Mother’s Family Name at Birth)
20 (25). DS-230/20 (25) Father’s (Mother’s) Date of Birth
21 (26). DS-230/21 (26) Place of Birth
22 (27). DS-230/22 (27) Current Address
23 (28). DS-230/23 (28) If Deceased, Give Year of Death - DS-230/29 List Names, Dates and Places of Birth, and Addresses of ALL Children
- DS-230/30 List below all places you have lived for at least six months…
- DS-230/31 Person(s) named in 14 and 29…
- DS-230/32 List below all employment for the last ten years
- DS-230/33 List below all education institutions attended
- DS-230/34 Previous Military Service
- DS-230/35 List dates of all previous visits to or residence in United States
- DS-230/39 Name and Address of Petitioner
- DS-230/43 Have you ever applied for a Social Security Nuber (SSN)?
- DS-230/44 Were you assisted in completing this application?
-
Этот пункт и все, что ниже заполнять не надо. Ставить подпись и дату на этой странице так же не надо.
В конце второй страницы ниже пункта 35 расположены поля Signature of Applicant и Date. В первом надо расписаться человеку, на которого заполнена форма а во втором поставить дату заполнения. За детей расписывается родитель и рядом приписывает степень родства (father/mother).
СКАЖИТЕ ПОЖАЛУЙСТА СТОИТ ЛИ МНЕ БЫСТРО МЕНЯТЬ ДОКУМЕНТ 9. 11. КЛАССОВ И ДИПЛОМ КОЛЛЕДЖА ПО ТОЙ ПРИЧИНЕ ЧТО ВАРИАНТЫ ФАМИЛИИ ОТЛИЧАЮТСЯ (варианты написания) ОТ ТОЙ ЧТО В ПАСПОРТЕ . ПРОСТО СТОЮ ПЕРЕД ВЫБОРОМ СТАРЫЕ ДОКУМЕНТЫ ЛИБО НОВЫЕ (НОВЫЕ ВЫЗЫВАЮТ ПОДОЗРЕНИЕ) И В ДОБАВОК В ТРУДОВОЙ НАПИСАН СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДИПЛОМА КОЛЛЕДЖА СТАРОГО ОБРАЗЦА. А С НОВЫМ ДОКАЖИ ЧТО НЕ ЛИПА. СПАСИБО
-
Если в свидетельстве о рождении не указана область (на тот момент не было деления на области), но фактически на данный момент в стране существует деление на области, - писать ли в DS 230 п. 6 Place of birth название области?
-
Если нотариальный переводчик перевел область как “Orenburg Region” и я напишу в DSP 230 “Orenburgskaya oblast” - не будет ли это считаться ошибкой на интервью?
3)Можно ли в п.6 раздела Province написать Orenburg Region - не будет ли это “масло-масляное” (имею ввиду Province - Region)? Подскажите как лучше написать в данном случае?
Заранее благодарна!