Дети, являющиеся гражданами США или обладателями GC, и лотерея DV

А это как простите? Как оно может быть утрачено, если оно по рождению?
Esli po rojdeniu - utratit’ trudno. No vzroslyh lishali i grajdanstva po rojdeniu, za sotrudnichestvo s nacistami v voine protiv USA. Dumaiu, i detei mogli by. No uj GC utratit’ kak nechego delat’.

И сразу второй вопрос - какое мнение про детей в ДВ2013?
Takoe je

Такое же, это:
“включать нужно, но если не включешь - то ответственности нет”
или
“на ваше усмотрение, можно включать, можно не включать”?

Мне кажется по сравнению с прошлым годом формулировка поменялась немного, и сейчас они пишут:
“You are not required to list a spouse or child who is already a U.S. citizen or a Lawful Permanent Resident, as they will not be eligible for a DV visa”
“On your entry, you must list your spouse (husband or wife), and all unmarried children under 21 years of age, regardless of whether or not they are living with the petitioner or intend to accompany or follow to join the petitioner should the petitioner immigrate to the United States, with the exception of children who are already U.S. citizens or Legal Permanent Residents”.

Такое же, это:
“включать нужно, но если не включешь - то ответственности нет”
или
“на ваше усмотрение, можно включать, можно не включать”?
Ni tu, ni drugoe.
Luchshe vkliuchat’, t.k. est’ sluchai kogda vkliuchit’ daet bol’she prav chem, ne vkliuchit’. Slkuchaev obratnogo tipa net.
No esli vy ne vkliuchili, to diskvalifikacii net. Otvetstvennost’ mojet byt’, no ne diskvalifikacia.

А какая может быть ответственность?

В самой форме до сих пор:
Children include all biological children, legally adopted children, and stepchildren who are unmarried and under the age of 21 on the date that you submit your entry. Failure to include all children or inclusion of children who are not your biological children, legally adopted children, and stepchildren (regardless of whether they live with you and/or intend to apply for a visa as your derivative) is grounds for disqualification of the entire entry.

Legal Permanent Residents (LPR) and American Citizens should not be included.

Да и инструкцию переписали.
Везде где про детей - приписка, что граждан включать не нужно (в разных выражениях).

И ни одной фразы, что нужно (как было раньше) я не нашел.

Может плохо смотрел?

Esli rebenok ili suprug k momentu vashego poluchenia vizy bil’she ne grajdanin ili GC holder, to esli on vkliuchen, u nego vse ravno est’ pravo podat’ na vizu (razumeetsia, esli vy ego ne vkliuchili na zakonmnom osnovanii - potomu chto on byl GC holderom ili grajdaninom), a esli ne vkliuchen, to net.
Situacia redkaia, osobenno s grajdaninom. No s GC holderom vozmojna.

Извините, не понял разницы в ситуациях:
“если вы его не включили на законных основаниях” и “если не включен”

Esli rebenok ne vkliuchen bez zakonnyh osnovanii, to diskvalificiruetsia dsia zaiavka v sluchae prohojdenia cherez konsul’stvo.

Мне кажется, эта фраза - Legal Permanent Residents (LPR) and American Citizens should not be included. - звучит предельно четко. Там не написано may or may not be included (как хотите, то есть). Там написано SHOULD NOT, что означает “не следует”.
Я только что заполнила заявку. Детей не включила. Но они граждане по рождению, так что ситуация, о которой говорит г-н Раевский, исключена по-любому.

это понятно

а здесь я смысл написанного до конца не понимаю (выделил), поэтому и спрашиваю, в чем разница: и там и там он не включен, как он сможет подать?

г-н Раевский имеет в виду, что если вы ребенка-гражданина или ГК холдера ВКЛЮЧИЛИ в заявку, а он по какой-то причине лишился гражданства, он все равно получит визу. Если вы ребенка-гражданина НЕ ВКЛЮЧИЛИ в заявку, а он по какой-то причине лишился гражданства, он визу НЕ получит.

Мне кажется, эта фраза - Legal Permanent Residents (LPR) and American Citizens should not be included. - звучит предельно четко. Там не написано may or may not be included (как хотите, то есть). Там написано SHOULD NOT, что означает “не следует”.
Eto neverno.

г-н Раевский имеет в виду, что если вы ребенка-гражданина или ГК холдера ВКЛЮЧИЛИ в заявку, а он по какой-то причине лишился гражданства, он все равно получит визу. Если вы ребенка-гражданина НЕ ВКЛЮЧИЛИ в заявку, а он по какой-то причине лишился гражданства, он визу НЕ получит.
Tochno. Poluchit esli v ostal’nom net protivopokazanii na vizu

Почему? А как бы вы поняли эту фразу - Legal Permanent Residents (LPR) and American Citizens should not be included. ?

Почему? А как бы вы поняли эту фразу - Legal Permanent Residents (LPR) and American Citizens should not be included. ?

Vot tak:
Legal Permanent Residents (LPR) and American Citizens should not b [/b]be included

Istoria voprosa vygliadit sleduiuscim obrazom.
V 1998 godu v instrukciah ne bylo nikakih posiasnenii pro grajdan i GC holderov, da i pro vozrast detei (byli napisano chto deti). Mnogie ne pisali suprugov i detei-grajdani i GC holderov, i mnogie schitali det’mi teh komu net 18 let. I DOS otpravil v konsul’stvo telegrammu HORITSU.COM - Law Office of Kevin Levine.

U.S. State Department Lottery Update (28 October 1998): Update to June 3, 1998 Cable: Lottery Entries Disqualified if Dependent Details Missing

Short summary: Update to the June 3, 1998 U.S. State Department cable regarding the appropriate course of action when lottery entries fail to provide accurate information.

R 280344Z OCT 98
FM SECSTATE WASHDC
TO ALL IMMIGRANT VISA PROCESSING POSTS
INFO NVC PORTSMOUTH 0105

Unclas State 199837

E.O. 12958: N/A
TAGS: CVIS
Subject: DV Dependent Details: Further Clarifications

Ref: 99 State 99723

  1. Summary. Beginning with DV-99, NVC has been disqualifying the entries of anyone who fails to provide on his or her entry the required biographic details of spouse and dependents. Requests for clarification on dependent details disqualification have come in from the field. This cable responds to these requests. End summary.

  2. DV regulations currently require the application to contain the names, dates and place of birth of any children. Normally, therefore, failure to include children on the petition is a basis for rejecting the petition for failure to meet the regulatory requirements. VO recognizes, however, that there may be cases where a child is omitted from a petition based on a reasonable misinterpretation of the instructions. Where there is a reasonable basis for erroneously failing to list the child, particularly if that child is not eligible to immigrate with the principal immigrant, VO believes that the petition should not be rejected solely on these grounds.

  3. Based on the above, VO believes that failure to include adult children on the initial entry is not grounds for disqualification, as such children do not meet the definition of a child contained within the Immigration and Nationality Act. Additionally, entrants who argue that they failed to include children over the age of eighteen but under the age of twenty-one due to the mistaken assumption that children over the age of eighteen cannot be considered dependents, may also be processed.

  4. Similarly, the failure to list American citizen children because of the applicant’s assumption that only foreign-born dependents need be listed does not constitute grounds for disqualification. Such entries may be processed to conclusion.

  5. However, applicants who argue that they failed to include a spouse or minor children due to a belief such members would not seek US Immigration benefits should be informed that the failure to include them on their initial entry mandates the disqualification of their DV petition. The requirements ask entrants to list spouse and all children - not only those children who wish to emigrate. Therefore, this argument does not constitute sufficient grounds for qualifying their entry.

Madeleine Albright

Zatem eti obscepriniatye nevernye interpretacii byli vneseny v pravila kak dopustimye, dlia togo chtoby byla pis’mennaia policy po etim voprosam. Pro detei do 21 goda (ran’she vozrast v instrukciah ne pisalsia) i pro grajdan i GC holderov.

Kstati, telegramma iz uchebnika Kurzbana

Может быть и так.

Но меня не этот аспект вопроса интересует.

А ситуация, когда я не хочу или не могу ребенка или супругу включать по каким-либо причинам.

В прошлом году мы пришли к мнению что куча противоречий по этому вопросу в инструкции, но в самой форме написано “должен не включать”, а форма имеет более высокий уровень в иерархии документов, чем инструкция по ее заполнению. Другие документы (например, инструкции для консулов) я вообще знать не должен.
Но г-н Раевский выссказал мнение, что включать таких детей в форму нужно. С чем я был не очень согласен.

В этом году в форме так же написано “должен не включать” и инструкция написана по другому. Во всех пунктах про детей написано либо “кроме граждан” либо “не должен включать”. Я не нашел ни одного раздела про детей, где написано, что включать нужно.

А г-н Раевский говорит, что дисквалификации за невключение нет, но может быть ответственность.

В связи с этим и появились вопросы - а что меня обязывает включить и какая может быть ответственность за невключение?

Толковый английский словарь говорит что слово should в английском юридическом языке = must.
Следовательно should not = must not.
Я так понимаю must not - это “не должен”, а не “не обязательно”

Поэтому и дали телеграмму, видимо.
Сейчас же такие указания есть и в форме и в инструкции и данная телеграмма, я думаю, не должна применяться.

Только формулировки с каждым годом меняются.
В прошлом году было по-одному, в этом - по-другому.

В этом году я не вижу формулировок, противоречащих друг другу

Should v obscem sluchae - eto sovsem ne must. Should not iznachaet “ne slodovalo by”. Tem ne menee, v ierarhii dokumentov zakon stoit vyshe vsego, zatem idet CFR, zatem FAM, zatem sama forma, a zatem instrukcia. Prichem forma i instrukcia - ne dlia konsula, on ih ne uchityvaet.
9 FAM dostatochno tochno raz’iasniaet chto daet vklicuhenie i nevkliuchenie suprugov i detei-grajdan i GC holderov, zachem nujno ih vkliuchat’ i kogda, i pochemu i kogda mojno ne vkliuchat’. I v etom sluchae vashi ssylki na instrukciu i na formu budut sovershenno bessmyslennymi.
Soglasno privedennoi telegramme, v dannom kontekste should not oznachaet ne “ne sledovalo by”, a "ne obiazatel’no vkliuchat’.

Сейчас же такие указания есть и в форме и в инструкции и данная телеграмма, я думаю, не должна применяться.
Telegramma daet predstavlenie otkuda vzialsia vopros. I vse protivorechia iavliaiutsia popytkoi otvetit’ na etot vopros.

В этом году я не вижу формулировок, противоречащих друг другу
Polno. prosto status FAM kuda vyshe, i raz’iasnenie poiavilos’ v FAM. v FAM net protivorechii. FAM protivorechit lish’ forma i chast’ instrukcii. V chasti protivorechascei FAM forma i instrukcia nedeistvitel’ny.

Zatem eti obscepriniatye nevernye interpretacii byli vneseny v pravila kak dopustimye, dlia togo chtoby byla pis’mennaia policy po etim voprosam. Pro detei do 21 goda (ran’she vozrast v instrukciah ne pisalsia) i pro grajdan i GC holderov…

Только формулировки с каждым годом меняются.
В прошлом году было по-одному, в этом - по-другому.

Eto ne tak. V etom godu izmenilos’ lish’ to chto raz’iasnenie popalo v FAM.

В связи с этим и появились вопросы - а что меня обязывает включить и какая может быть ответственность за невключение
Tol’ko to chto napisano v FAM. esli vasha jena, kotoruiu vy ne vkliuchili iz-za togo chto u nee est’ GC, utratit GC k momentu kogda vam podavat’ na vizu, ona ne smojet poluchit’ vizu s vami. A esli vy ee vkliuchili, to smojet.