Я не смогла найти в этих статьях слова, запрещающие работу без трудовой книжки.
Со времён развала Советского Союза люди получают визы в Канаду на основании одних только референсов работодателей.
Я не советую что-то выдумывать при подаче документов на визу. Тем более “домохозяйка” звучит ничем не лучше.
Любой Work Permit даёт возможность искать нового работодателя и получить новый Work Permit внутри Канады.
А уже дальнейшие успехи по иммиграции - это зависит от ваших способностей.
Напоминаю, что иммигрирует только седьмая часть людей, приезжающих в Канаду по Work Permit’у.
Добрый день! Хочу присоединиться к этому форуму,так как сейчас нахожусь в поиске работы в Канаде. Немного о себе: 44 года,всю жизнь проработала в сфере питания. Муж столяр-краснодеревщик. Граждане России,но вот уже 5 лет живем в Чили. Хорошая страна, но уровень зарплат в сфере обслуживания-ниже всякого потолка.Средняя зарплата кассира-500 долларов в месяц, менеджер ресторана 800 долларов,управляющий несколькими кафе-1000. И плюс разные мелочи: лень беспросветная сотрудников ,абсолютный пофигизм,невозможность взять нормальный кредит на открытие своего дела …Уровень жизни ни чуть не ниже,чем в Канаде. Средняя аренда двушки, в среднем районе 500-600 долларов. Вкупе все это сподвигло нас на очередной переезд. Облазила весь форум от корки до корки,написала себе инструкцию (отдельное спасибо всем,такого подробного объяснения процесса я не нашла ни на одном форуме),начала ее выполнять.Если кому то интересно,буду выкладывать здесь результаты. Первое-ищу работу по NOC 0631 - Restaurant and food service managers. Проштудировала около 20 ресурсов по поиску работы ,просмотрела все подходящие вакансии,составила несколько вариантов резюме, написала несколько вариантов сопроводительное письма,получила рекомендательные письма.Для этого написала даже в Россию на свою прежнюю работу,где меня помнили и без проблем выслали необходимое,пообещав подтвердить все ,если потребуется. Перевела все это с русского и испанского на английский,заверила все нотариально. Теперь положила все это на полку до выходных и в субботу,перекрестившись,начну рассылать=0
Cherrycanada, :read:
Хочу спросить Bас касательно подачи на PR, а именно кое-что по чеклисту.
-Правильно ли я понимаю, что Birth certificates - это наши свидетельства о рождении в РФ?
-Если я не замужем, нужна ли мне справка о том, что я не состою в браке в РФ?
Как понять National IDs/family/household registry/book?
Просто будет возможность передат’ кое-что из РФ сюда. Поэтому пытаюсь заранее уяснить, какие документы мне понадобятся, чтобы не пересылать их потом. Паспорт РФ он же наверное National IDs, то есть нужен потом я так понимаю?
И еще меня очень волнует тема референсов от бывших работодателей. В одной компании мне отказались давать рекомендацию так как моя менеджер давно уволилась, а английский у отдела персонала слабый да и одна фраза " рекомендательное письмо для Канады" их видимо очень пугает. Поэтому при подаче на рабочую визу я перевела трудовую книжку и заверила. Но при подаче на сертификат от провинции требуются конкретно рекомендации и в определенном формате. Могу ли я попросить бывшего коллегу в этом отеле, который уже давно там тоже не работает и сам в Канаде (мир тесен), написать рекомендацию задним числом? но как-то страшно. Прямо и не знаю как быть… тетки из отдела кадров меня конкретно подводят
Anatalia
Да, Birth certificate - это свидетельство о рождении.
Если вы не замужем - то вам не нужна об этом справка.
National IDs/family/household registry/book - ксерокопии внутреннего российского паспорта достаточно.
Вы не должны брать референсы на английском языке, обычно они пишутся на официальном языке страны, где вы работали. Потом вы их переводите на английский для Канады. И что значит “задним числом”? Напишут сегодня о том, что вы работали у них в 2000 году на такой-то должности и с такими обязанностями и зарплатой. И поставят под этим письмом сегодняшнее число. В чём проблема?
Уф…Отправила последнее резюме. Лучше б я картошку копала,ей богу! Отправила 116 резюме. Все вакансии только с одного сайта,до других уже сил не хватило с непривычки. Практически каждое резюме и сопроводительное письмо пришлось корректировать под вакансию. Занесла все в табличку,что бы повторно не отправить на тот же адрес.Посмотрим,что получится. В следующие выходные продолжу.
Cherrycanada, спасибо!
Дело в том, что если брать на русском то это дополнительные (немалые) расходы на переводчика и может даже нотариуса, чтобы заверил что это true copy.
А задним числом это я имела ввиду, что коллега в Канаде, с которым мы вместе трудились в одном отеле в рф, мог бы написать рекомендацию так как если бы он мне ее тогда написал, когда числился в организации пять лет назад.
Но с другой стороны, на ворк визу я подавала копию перевода трудовой книжки. Поэтому лучше не мудрить а попросить на русском у нынешнего отдела кабров и снова потратить я на переводчика
Первое:Появились первые результаты. Ожидаемо-штук 8-будете проходить мимо,заходите,мы вас берем.4 уточнения-нужно ли мне LMO-ответила,что очень. 12 с сожалениями ,что не могут вышеозначенный LMO оформить. 2!!!прислали на ознакомление контракт и попросили занести документы в офис-ну да,а то что в шапке написана страна проживания Чили и в тексте есть пункт,что нужно разрешение на работу -они наверное не прочитали. Два запросили скайп для интервью-написала,буду ждать.Благо скайп стоит и на телефоне,могу ответить в любое время. Все запросы из Альберты. Порадовала столь быстрая реакция.Все письма пришли по канадскому времени в районе 9 часов утра вчера.Будем смотреть дальше.
Второе: совершенно побочный результат-вчера поздно вечером я отправила 15 резюме мужа. Выбирала компании,где стоит дополнительный язык русский и украинский-это подразумевает интернациональный коллектив и понимание проблемы разрешения на работу. До двух часов дня ответили все 15 !!! Нам подходит ваш опыт,давайте скайп для интервью.Вот так. Есть причина задуматься. Отправили все данные-ждем ответов.
По моей теме рекомендаций. Вчера звонила hr директору, та отказалась мне дать рекомендации, ссылаясь на то, что не знает как я работала. Я попросила хотя бы справку, о том что я у них числилась с такого по такое-то в должности, обязанности. Сказала пришлю, вот не слышно… Как быть не знаю…сканы трудовой больше не подходят под требования при подаче на номинирование от Провинции…
Здравствуйте Ирина! Вы просто умничка. С такой хваткой взялись за дело…Я рад за вас. Подскажите,как обстоят дела с английским языком у мужа? На каком уровне? Как я понял,эти компании готовы взять его с минимальным знанием языка?!
Вот это был и предмет задуматься-у мужа английский,ну как это помягче сказать-чуть выше базового. Но он очень интенсивно учит- и быстро продвигается. тем более у нас опыт врастания в чужую среду языковую среду.Его резюме я отправила как пробный шар.Посмотрим.Завтра 2 интервью у меня,два у него.
написано было в запросе,что английский базовый,но интервью хотят.
Подскажите,пожалуйста,как быть. работу предложили несколько работодателей-им же всем надо получать ЛМО: не хочется никого подводить,а сдругой стороны -несколько вариантов лучше одного.Как быть?
Добрый день Cherrycanada!
Я хочу написать Вам слова большой Благодарности за Вашу помощь , которую Вы оказывали и оказываете безвозмездно не только мне , но и очень многим другим, которые хотят попасть в Канаду!
Я получил Work Permit ! Потребовалось 9 месяцев…
Правильно Вы говорили, что это очень дорогое удовольствие…Мы с женой , заранее прошли в Саскатуне медкомиссию , получив LMO , сделали рент машины и выехали на границу с США (North Portal –Еstevan).
Жена получила Open Work Permit…
И еще раз, Наталья, большое Вам спасибо!
Такой статистики нет, люди не обязаны отчитываться перед всем миром. Кто хочет - тот описывает свой путь в Канаду на форумах, в блогах. Но очень маленькая часть людей это делает.