Меняла отчество, в заявке и DS -260 писала только имя и фамилию.

Ситуация сложилась следующая. В первоначальной заявке на лотерею и анкете DS-260 нигде не указывала отчество (за исключением графы в DS-260, где требовали ввести полное ФИО на родном языке), так как начиталась на форуме, что его занесут в гринкарту как часть имени (Given name). Проблема в том, что в DS-260, где спрашивали, меняли ли имена, написала “No”, потому что на тот момент думала исключительно об имени с фамилией. :letmein:
Отчество меняла в 14 лет при получении первого паспорта (причина - неблагозвучность), а в старом свидетельстве о рождении стоит прочерк в графе “отец”, и, соответственно рандомное отчество (которое дала моя мать). Сейчас выдано повторное свидетельство с новым отчеством. И во всех документах с 14 лет (кроме справки из МВД, где указано прошлое отчество) я значусь под новым ФИО.
Технически, получается, что я неумышленно скрыла информацию. Я не совсем понимаю, что делать в такой ситуации. Сейчас звонила в посольство, выслушав мои разъяснения, они (очень резво и, как мне показалось, не особо вникая) послали запрос на разблокировку формы и сказали внести изменения об отчестве.
Сижу и думаю, ведь если я впишу теперь отчество с именем в графу Given name и затем изменю в графе про изменения No на Yes, то тогда будет расхождение с первоначальной заявкой:( Что делать. В посольстве мне ничего внятного по этому поводу не ответили. Боюсь дисквалификации, приглашение на интервью в феврале
Извините за сложный рассказ, но надеюсь, кто-то сталкивался с похожей проблемой и поделится мнением!

Для начала - какая страна рождения и проживания?
В каждой стране свои правила. А то как понапишут советов, исходя из своего понимания.

У меня, например, отчество есть только в водительских правах на кириллице, но в той же строке на английском отчества нет, и в удостоверении личности. А вот в паспорте и в свидетельстве о рождении отчества нет ни на каком языке. Поэтому для меня отчество даже не часть моего имени, потому что тут оно считается, а тут не считается. И насколько такой подход разумен для другой страны? По-моему, вообще никакой разумностью не пахнет.

По поводу расхождения с заявкой - куча народа писала, что не указывали отчество ни в заявке, ни в формах, но в визе оно всё равно было.
Поменяете отчество в форме, а справка из МВД получается и не Ваша, отчества же разные.
Если в паспорте, в котором будет вклеена виза, на латинице отчество написано, то я бы внесла исправления в форму. И озаботилась бы новой справкой из МВД, если бы у меня не осталось бы никаких документов, подтверждающих изменение отчества в прошлом.

Страна рождения и проживания - РФ. Со справкой из МВД проблем нет, в ней есть и новое, и старое отчества. В загранпаспорте на кириллице написано отчество (новое, т.к. получала паспорт после изменения), на латинице - нет, только имя и фамилия. Меня беспокоит то, что:

  1. в DS-260, где спрашивали, меняли ли имена, написала “No” (получается соврала)
  2. в заявке на лотерею и DS-260 (если внесу отчество, которого нигде не было) будет расхождение

Как вы думаете, может ли это отрицательно повлиять на исход интервью?

Друзья, а я вообще в графе ФИО на родном языке написал польностью с отчеством, но вот в ДС на английском отчество не писал. Только имя и фамилия. Проблем не будет?

научитесь, пожалуйста, делать поиск по форуму.

Здравствуйте.Мой муж менял отчество. Не пойму, где при заполнении DS-260 это указывать? Там можно только имя или фамилию указывать. :letmein:

Have you ever used… → Given name

Успешно прошел интервью в Киеве (виза IR5). В DS260 в графе фамилия-имя на родном языке вообще не указал отчество. На приемке документов спросил не является ли это ошибкой - нет, заполняется согласно загранпаспорту. Консул также подтвердил что это не ошибка.

2 симпатии

На родном языке заполняется согласно внутреннему паспорту.