Работа учителя в США

У вас другие правила, как я понял сперва нужно прослушать какие-то специальные педагогические курсы, потом сдать экзамен по предмету, потом устроиться учителем с временной лицензией, потом получить полную лицензию. Но для учителей из других штатов (а может быть и государств?) - другие правила. Еще какие-то особенности для преподавания в самом Чикаго. Так что Вы должны распросить либо человека, который недавно это прошел, либо добиваться разъяснений от властей.

У нас нужно сдать экзамен по предмету и по гигиене-наркотикам, потом через долгое время выдается Сертификат. С ним могут брать в школу “условно”, и тогда нужно проходить курсы при школе. Потом школа представляет к полной лицензии. Так вот у нас “хорошим” школам и учителей с полной лицензией, которую нормально получают вместе с педагогической степенью бакалавра, вполне хватает. Еще и на “плохие” остается. У вас - не знаю.

1 лайк

я не советую быть учителем если у вас есть акцент-не только дети засмеют но и учителя тоже плюс если школа ещё плохая то там вообще прятаться можно

Это из Вашего опыта?

можно и так сказать.не верите рискните сами.сам видел как учителя заливаясь слезами уходили из школы.

Юный - пишется с одной “н”.

вообще то мой ник пишется с двумя нн

:lol: Да? И что же это значит?

И что же это за слово такое?

у нашей знакомой учительницы, если честно, акцент - закачаешься, и ничего, никто не смеется. Она учит в начальной школе.

Мне, правда, пришлось дропнуть один класс в универе, когда я ни слова не поняла из обьяснений китайского преподавателя. Но ведь никто не смеялся.

я говорю про хайскул и среднюю школу.в началке малышня ничего не понимает а в коледже уже переросли смешки

Если я и собирусь в школу, то не в началку точно,я преподавала в старших классах, а не малышам, кстати акцента у меня и вовсе нет, т к год работала с британцами и американцами, вот грамматика хромает, это факт, да и словарного запаса, боюсь не хватит. А насчет хихиканья, так поверьте, дети выбирают педагога для" приколов" совсем по другому принципу, а не потому насколько свободно трекает педагог.

1 лайк

:lol:

2 лайка

да, я тоже посмеялась. Я уже 13 лет, как работают с американцами, и акцент все равно есть. Приехала в 20. Муж приехал в 14, и акцент у него все равно есть (чуть-чуть).

Знала только одну русскую девочку, проживающую в России в тот момент, у кого не было акцента в 20 лет… Потому что она провела несколько лет в США ребенком-подростком.

Обычно люди не всегда слышат свой акцент… но в большинстве случаев он присутствует, если вы не приехали сюда ребенком.

Я знаю девушку, которая за года 3-4 говорила без акцента. Но она жила с американцем и не было в округе с кем поговорить по русски. Самое смешное что после развода с американцем она уехала на несколько лет обратно и после поездки не просто акцент появился, но она по английски не совсем уже хорошо говорит. Я думаю очень много зависит от среды общения. Если у вас нет с кем пообщаться по русски и вы ежедневно общаетесь исключительно по английски с американцами, то в течении нескольких лет и акцента не будет.
Вот моя начальница которая лет 20 в Америке уже и очень хорошо говорит по английски но с акцентом (так как дома по русски общаются в семье), после каждой поездки в Питер у неё явно первые дни акцент сильный чувствуется, а потом сглаживается…

Если у вас нет с кем пообщаться по русски и вы ежедневно общаетесь исключительно по английски с американцами, то в течении нескольких лет и акцента не будет.
было такое дело. Акцент все равно есть. И по-русски я с акцентом говорю. :frowning: Родители расстраиваются.

Есть такие люди, которые буквально сразу перенимают манеру говорить от окружающих. В зависимости от среды общения у них и акценты быстро приходят и уходят. Так что могу поверить Томе.

1 лайк

Хотите смейтесь, хотите нет… Но то, что акцента нет, говорят мне сами американцы, а не то, чтоб я сама его не прослушиваю! Все зависит от способностей человека, одному языки даются легче, другому надо потратить на изучение годы, а легкий акцент все равно останется.
А вот в Грузии совсем прикольно получилось: Мы там провели 4 дня( когда на собеседование ездили, ну и город посмотрели, конечно), так у меня появился грузинский акцент, может от того,что народ грузинский мне очень нравится, тащусь от их песен и фильмов. Правда, как в Баку вернулись, так и акцент пропал:mda:

=0 Как же так,и по английски с акцентом и по русски? Мама дорогая, что же мою дочку ждет? Она на двух языках болтает, сейчас начинает на англ болтать, так что же она теперь на трех языках будет с акцентом? Какой ужжжас=0

да, американцы очень вежливыe в этом смысле. “Ну, у вас совсем нет акцента…” - все время говорят, но я-то знаю. :slight_smile: :slight_smile: :slight_smile:

А акцент у меня, между прочим, миссурийский, и слегка с южным привкусом. Когда я жила в Калифорнии, все думали, что я из Джорджии, хотя я ни разу там не была. :slight_smile: Когда я жила в Миссури, люди спрашивали, откуда я - из Массачусетса или Нью Джерси… Кстати, очень многие русские упоминают, что их спрашивают - не из Бостона ли они. Это наводит на мысль…
Еще одно кстати, знание английского никак не коррелируется с присутствием/отсутствием акцента. Мой английский намного хуже подружкиного (у нее 10 лет английской школы + гений в общем), но акцент у меня почти отсутствует… У нее - наоборот. :slight_smile:

дитю сколько лет? если меньше 16, 99% вероятности, что акцента у нее не будет или он будет очень незаметным…

IMHO:
Если меньше 20 (но > 16), то акцент, если и будет, будет очень маленьким, зависит от способностей и желания. Если больше 20, то зависит только от способностей.