1. FULL NAME и отчество в заявке или Транслитерация для ленивых

модераторы SOS, подскажите что делать. У меня в загранпаспорте фамилия и фамилия ребёнка в его загранпаспорте написаны по разному, проверял по транслиту-мой вариант правильный. Плюс к тому фамилия жены (она оставила девичью) тоже написано неправильно .Вопрос: Оставлять так как есть в загранпаспортах или писать так ,как будет правильно в транслите

Сегодня отдавала анкету на загранпаспорт сына.Дык вот, имя Илья программа сотрудника УФМС перевела как IlIa. То сть третья буква-это большая буква “ай” английского алфавита.Я переспросила, она подтвердила, что буква мягкий знак так пишется теперь.
Так же сегодня подала и в заявке.Бред какой-то:в середине имени заглавная буква какая-то…:mda:

IlIa=Ilia Что вас смущает?

1 лайк

Не имеет значения, если написание латиницей не зафиксировано в Свидетельстве о рождении или в Свидетельстве о заключении брака. Требование “как в паспорте” неактуально, но упрощает заполнение форм в будущем.

но в требованиях к анкете необходимо указать ФИО. ну так как же верно все-таки?

Боже, ну сколько можно об одном и том же? Русским языком написано, что middle name - ЭТО НЕ ОТЧЕСТВО!!! :letmein: И также неоднократно обсуждалось, что если напишите отчество, потом в гринке его тоже напишут. Американцы и так наши имена выговорить не могут, зачем вам эта морока? Ведь мы собрались жить в стране, где отчества НЕТ! так зачем оно вам надо?

1 лайк

Просто сотрудница меня так уверяла, что это так важно, что буква “Ай” во втором случае должна быть заглавная.Я не заморачиваюсь, спасибо за мнение!

Сотрудница что-то путает, либо вы неправильно ее поняли. В любом случае, в заявке не важен регистр букв.

1 лайк

сразу возник вопрос. если есть загранпаспорт я так понимаю писать как там? хотя, странно, но на немецкий язык мою фамилию переводили в розь с загранпаспортом, в загране у меня буквы “ё” переведена как e, а немцы её как о перевели. ну наверное для американцев е правильнее будет. а отчество в заявке нет правильно?

Пишите как в заграннике.
Если нет отчества в загранке - значит в заявке не пишите

Когда в заявке найдёте графу отчество, то туда напишите отчество, но имейте ввиду, что middle name - это не отчество!

1 лайк

:slight_smile: да я знаю мидл - это то, что обычно у нас у русских отсутствует. заявку ещё не заполняла фото нет, и не знаю пока как она выглядит, а там будет графа куда отчество писать? или нет, а то просто я заморачиваюсь как оно у меня будет правильно. У меня в русском свидетельстве отчество как у всех русское. но папа гражданин Германии, и имя - немецкий эквивалент, могут быть заморочки. Хотя, наверное они же по русским документам, если что сверяются.

Не нужно указывать отчество в заявке на участие в DV-лотерее. Ставьте галочку “No middle name” и оставляйте это поле пустым. Patronymic (так по-английски звучит термин “отчество”) в заявке не спрашивается.

1 лайк

Ох, я в печали.
30 минут назад заполнила анкету. Вроде бы какие были вопросы, все уточнила. Но никак не думала, что могу напортачить с именем.
Я знаю, что middle name не отчество, но когда я была в США, я всегда его тупа писала. Например, в social security card оно написано… Даже на пейчеках первая буква отчества указывалась…
Но в загране отчество не написано… И тут прочитала следующее:

Требование указывать ФИО как в паспорте - новое для DV-2013, раньше его не было.

Неужели из-за этого будут проблемы? :cry:

Как у Вас в паспорте и как Вы писали в заявке?

В загране, конечно, нет отчества, а в анкете я его написала.

Требование писать ФИО как в паспорте уже неактуально. От него отказались. И если вы написали имя не как в паспорте — это не является проблемой.
Указание отчества в поле Middle name так же не является ошибкой, ведущей к дисквалификации.

2 лайка

Ссылка http://volz.fithosting.net/kolob/pas_rus.php не работает.

Закончился проект, а с ним и хостинг.
У кого есть лишних 50 кб на хостинге - с радостью поделюсь скриптами.

А как перевести имя Дарья? Загранпаспорта нет.