4. City Where You Were Born / Место рождения в заявке

Nu vot togda i budete bespokoit’sia

Ахах)
Придется менять место рождение.)) если это возможно)

Здравствуйте, помогите с транслитерацией Залесье - Zalesye или Salesye?

raevsky Скажите пожалуйста какой написать город рождения,место рождения город Орджоникидзеабад сейчас его переименовали в г. Вахдат подскажите пожалуйста что написать

Vakhdat

Живу в г. Луганск, когда родился он назывался Ворошиловград.
Скажите, пожалуйста, писать через тире Старое назв. - Новое назв.? как в руководстве Раевского

И еще…
Я так понял используется перевод названия города, а не транслит.
Тогда с какого языка переводить Луганск, с укр. или рос.?
Luhansk это украинский язык, Lugansk это русский язык?
Поиск на сайте state.gov выдал результаты по обеим вариантам.
Если напишу неправильный вариант, дисквалификация?

Это исходя из чего вы поняли? И какой “перевод” возможен для Луганска?
За редким исключением нужна именно транслитерация. Да и при исключениях (типа Москвы и Санкт-Петербурга) речь идёт скорее не о переводе, а об использовании общепринятого англоязычного варианта написания названия города.
Для транслитерации украинских населённых пунктов я советую использовать украиноязычную основу. Luhansk.

Спасибо!

Здравствуйте!
Я родилась в России(в СССР),живу в Молдавии(гражданство),мама уроженка Молдовы,папа -России. Могу ли я подавать от Молдовы ? или лучше от России?
Заранее спасибо

вы не можете подать от молдовы. Только от россии

Добрый день. У меня в паспорте написано что город рождения д.Натальевск, но в свидетельстве о рождении написано, что г.Червень. д.Натальевск находится рядом и относится к Червеню. Что лучше написать? Заранее спасибо

писать так, как написано в свидетельстве о рождении

Вы ничего не путаете? Откуда в паспорте появилась деревня, если даже в СОР она не фигурирует? Где вы родились в реальности?

Хотелось бы уточнить насчет Питера все-таки.
В инструкции написано, что при выборе страны мы должны указывать современное название места, в котором мы родились. К городу это отношение не имеет?
В Вашей инструкции указан вариант “Leningrad - Saint Petersburg” для родившихся в Ленинграде.
И плюс если вбить в поиск “Petersburg site:state.gov” выдается чаще всего St Petersburg".
Как определится в итоге? :slight_smile: Стоит ли писать старое название и почему? Как написать новое? :slight_smile:

никогда не думал о “проблеме” места своего рождения,вернее его названия.а сегодня столкнулся с этим.В СОР у меня написано х. КАРНОУХИЙ.Во всех остальных документах(аттестатах,дипломах,паспортах) х.КАРНАУХОВ-в чём я был и уверен.Сейчас на google map, наших картах он называется х.КАРНАУХОВСКИЙ.Что теперь писать мне в DV?

Может через тире все три названия написать?

Dvuh vpolne dostatochno (COP + google maps)

Как получить правильное название города на латинице, откуда?

Я бы начал с гугл карт и википедии

Мама родилась Украине (СССР), живет в России всю жизнь. Может она подать от Украины заявку?