Доброго времени суток!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли будет написание:
Noviy Afon, Gudautskiy area (или надо district), Georgia. Надо ли вписывать, что это еще и Абхазия?
И еще по поводу образования: High School, no degree - это 10-11 классов (среднее), но нет диплома или это неоконченное среднее, т.е. 9 классов?
Заранее спасибо за ответ!
Вы бы дождались сначала начала приема заявок. А то весьма вероятно, что ваши вопросы будут неактуальны.
А вообще, в вопросе про место рождения указывается только населённый пункт, без района, республики и страны. Про страну рождения отдельный вопрос.
Подскажите если я родилась в деревне, то есть на хуторе ( так написали с свидетельстве) то писать название деревни в строке город? или писать хутор?
Заранее благодарю.
У меня вопрос по п.4 City where you were born. В свидетельстве о рождении написано поселок Гурьев-20, Гурьевской обл,Казахстан. Потом этот населенный пункт стал г. Шевченко Мангышлакской обл., сейчас это г. Актау Мангыстаусская обл. Какое название писать в заявке? В прошлом году писала Актау, а в этом сомнения гложут …=0
Пишите современное название населенного пункта.Т.е. если в свидетельстве о рождении написано Ленинград, то в анкете нужно писать Санкт-Петербург, а точнее Saint Petersburg. В вашем случае Aktau.
Доброго времени суток!Помогите разобраться,я родился в г.Актюбинск, в 1999г его переименовали в Актобе.
Как правильней указать в заявке?
1.Aktjubinsk (по свидетельству о рождении)
2.Aktobe (настоящие назв.)
3.Aktobe(Aktjubinsk)
4.Aktjubinsk-Aktobe (встречал такой вариант на форуме)
Товарищи, подскажите как правильно сделать транслит родного города. Родился я в Украине, “с. Комінтернівське”, а девушка в г. “Лисичанськ”. Вопрос для меня состоит в том что, не знаю как будет правильнее Kominternivske или Kominternivs’ke; Lysychansk или Lysychans’k?