3 сообщения было перемещено в эту тему: 20 долларов в час- нормально или ни о чем?
У нас глубинка и есть, только 3% где то иммигрантов из всего населения Кентукки. Как к русскому акценту относятся - очень хорошо, акцент знают, могут сразу спросить из России ли (хотя иногда путают с Германией или скандинавскими странами).
Два примера: местный мужичок- работяга, приехал мне на машине стекло поменять. Рассказал, что никогда из КУ не выезжал, даже за речку в соседнюю Индиану. Сразу сказал, что понял, что мы из России, по акценту, у них в гараже механики ребята русские.
Второй недавно случай был, наняли двух афро американских ребят за наличку нам вещи перегрузить в storage. Они меж собой на Еbonics (афро американский диалект), но сразу стали расспрашивать, как там в России. Мы конечно, удивились, говорим, а как вы поняли то. Они сказали, что российские фильмы любят смотреть. Я от удивления рот раскрыла, типа два в наколках афро американца, с дрёдами, в майках и ещё тут за чёрный нал нам грузовик разгружают и про российские фильмы болтают, сюрреализм был полный.
Ну и на последок, все пытаются научить меня по местному «Луисвиль» произносить. Здесь если приезжий, то говорят «Луисвилль», если местный, то «Лувуль» или «Лувиль». У них тут свой диалект , не Deep South, как в Алабаме или Луизиана, по моему High South называется. В общем произносим все невнятно, глотаем или тянем гласные, все все понимают.
Да уж…произношение городов - это вообще отдельная тема. У нас на острове с этим вообще беда Очень много старых, индейских названий, которые не каждый американец правильно произнесет (если только он не с острова).
Какие? Сибирский цирюльник, т34?!
может тогда Жмурки, Брат-2
во, точно, я в Луизвилле, в J-Town-e, тоже жил в 1999, именно так и говорят–Луувил )))
Я ни разу не слышала «Луисвиль», и это при том, что я ни разу не была в KY… задумалась…))
Никто не произносит “С”, разве что те, у кого английский не родной. Сколько ни слышал, произносят Луивил или Лувил, если быстро говорят.
Вы не поверите, один из пригородов Денвера - Louisville CO говорится всеми местными как Луисвил. Особенно-патриоты подчекрикают: не Лувил!
Чет ржу не могу
Звоню в Walgreens в South Carolina, робот/автоответчик не хрена не понимает, что я хочу.
Звоню в Walgreens в Бруклин, робот нормально переключает куда надо.
Оно вроде как не должно так быть, ан нет, вот тебе отношение к акценту в глубинке
Странно, вроде как софт для распознавания речи должен быть один и тот же. Может какие-то искажения на линии?
Так я и пишу, что сам смеюсь с ситуации
Наверное
ИИ должен быть натаскан на региональное произношение и акценты.
Это доп. затраты. Из того, что я вижу здесь на протяжении 7 лет, что практически никто настолько не заморачивается, что сделать софт настолько персонализированным. Те кто заморачивается, в целом известны на весь мир. Как правило, если я звоню в какую-либо поддержку, люди обычно из самых разных штатов (или выходцы из Индии ).
Как правило, из самых разных штатов Индии.
Эти модули дешевеют быстро. Неизбежно наступает момент, когда их стоимось окупается уменьшением оттока клиентов. Не удивлюсь, если у Walgreens он уже наступил.
Все равно затраты на персонализацию достаточно высоки. Нафига заморачиваться, если можно сделать робота со стандартным акцентом и параметрами? Максимум что делают, это дублируют на испанском.
Возможно,там просто настройки сенсора слишком высокие?
В тренажёре по произношению, например, можно выбрать уровень от лёгкого до полного отсутствия акцента.