Уважаемые старожилы, новожилы и просто те, кто хорошо знает английский и английско-американский. Вопрос такой - как американцы говорят слово “скучно”. Тут у нас с другом спор возник, он утверждает - “вored”, а я много раз слышал от американцев - “drearily”.
Локейшн тоже имеет место быть, как и возраст американца. У меня на одной работе были молодые из Чикаго американцы и лексикон был один, на другой был американец в районе 50 из Огайо и лексикон был вообще другой, такие слова употреблял, что я порой долго думал, об чем он.
Вариант - и так, и так - не вариант? Неужели вы видите английский таким чопорным языком, что в нем эмоцию можно выразить только одним словом?
По этому и обратился к вам. Английский, конечно не русский, скуден он, но тем не менее…
Английский скуден?? Да вы, батенька, никак в снобы метите?
Ну так повторите на английском - за песчаной косой, бедный заяц косой, принял смерть от косы, косой бабы с косой! =)
Странное предложение. В английском есть масса омонимов.
Вы серьезно затеваете спор не в той теме к тому же? Приведенный вами пример скороговорки не показатель скудости англ. яз.
И если вы не сможете повторить по-русски “Can you can a can as a canner can can a can?” (а вы точно не сможете), мне и в голову не придет утверждение о скудости рус. яз.
А в чем богатство-то?! Вы ещё диалог со словом на х как пример, что его можно для объяснения всего и вся использовать А польский язык бедный, например? Я там долго пожил, поляки и свой язык уникальным считают. Все эти басни про уникальность с детства в СССР втирали, а при этом только и знали «хау ду ю ду?» и «ху из он дьюти тудэй?»
Да, втирали. При этом сама постановка вопроса бессмысленна. В английском слов в 2-3 раза больше, чем в русском, но всё равно - что в английском, что в русском, - любой человек использует только незначительную часть словаря.
О том, что лучше может выразить русский язык, а что - английский, есть у Набокова, и с ним в этом вопросе вряд ли кто-нибудь может тягаться.
Вот синонимы boring по степени релевантности:
Из того же словаря видно, что dreary имеет другой оттенок:
Во истину говорят - более мерзких людей не сышеш на свете, чем тех, кто Родину покинул и пытается найти тому оправдание! Вы даже свой язык ненавидите, преклоняясь перед английским. Наверно каждого встречного, говорящего на английском в жопу целуете? Мне вас жаль, вы ведь и там не свои, и тут уже чужие!
Молодец, Ренат, все речевки выдали?
Какой блестящий пафос! Почти белые стихи! “Родину покинул” Только можно обьяснить, почему кто-то должен искать этому оправдание?
Не, речевки - это smoke. Там технолохии вывозить хотят. Все на благо родины.
Вот же дурило-то… Какой именно “свой” язык мы ненавидим? По вашему комменту выходит, что лично вы ненавидите русский язык.
Идиот - это диагноз или оскорбление?
Теперь это уже несмываемая репутация - у вышеуказанного индивидуума )))
пятница для тех, кто не успел зайти на форум в пятницу! :party::dance3:
К сожалению, понадобилось аж целых 3 сообщения, чтобы перейти от
к
Нужно лучше стараться, так чтобы в один шаг переходить от уважаемых к мерзким.
Вовсе не надо ненавидеть родной язык, чтобы знать, что в английском тоже есть синонимы и одно и то же можно выразить разными словами, как и в великом и могучем русском.
P.S. Это ж надо в обвинении форумчан в плохом отношении к русскому наделать грамматических ошибок. Воистину ценитель русского языка.