Изучение английского от Adventurer

Я - чистой воды гуманитарий, а работаю в IT, не суть дела :wink: где наша не пропадала. И возможно, что проговаривание мне дается легче, чем вам + способность подражать диктору, но и мне не все диалоги даются легко, последний, который я начитывала вслух - прогноз погоды(4 по счету кажется), там довольно простые слова, но пока мне удалось достигнуть интонации диктора прошло минут 40, а дальше уже как заезженная пластинка.

Кстати, alex67, а сколько раз (минут) вы начитываете диалог, прежде, чем опускаете руки и говорите себе, что с вашим рОтом что - то не так?

Спасибо за ответы!
Первый далог я выучил даже без текста. Потом только текст подсмотрел. Втрой - дня 3 слушал в день не менее 3 часов. Потом вчера и позавчера проговаривал тоже в день в общей сложности часа по 3. Со свободным временем проблем нет, хоть весь день слушай…
По поводу испуга при разговоре с носителями языка - у меня тоже было. Отдыхали мы позапрошлый год на Кипре… Как то поехали в супермаркет. А там в магазине небольшой отдельчик, типа аптека: бинт, йод и т.п… И стоят поллитровые бутылки. И написано: SPIRITUS. Спирт медицинский - я понял. Я взял и спросил у продавца: Can I drink it? Я имел ввиду: Это можно пить? Он как-то странно посмотрел на меня и объяснил, что отдел со спиртным дальше. Он-то понял, что русский сказал, что он МОЖЕТ это выпить… Как - то неудобно до сих пор. Хотя бутылку я и не выпью.
Вот и получается, что не спешите говорить с носителями…

Думаю, что ничего критического нет, вы еще только в начале пути, и то что не выговаривается сегодня - выговорится завтра. Если вы читали всю ветку, то наверное, видели, что с методикой я слегка отморозилась -с начала прослушала все диалоги, а потом уже занялась начиткой. В этом случае я допускаю, что мне проще выговаривать, потому что присутствует эффект ребенка (так назовем). Это когда ребенок первый год слушает, как с ним возятся и что ему говорят, а потом начинает выговаривать первые слова, и надо сказать у него не плохо получается :slight_smile:

Плюс вчера в ветке Anastassiya прочитала пост о посещении курсов ESL, в котором она пишет об эффекте, когда сегодня ты, к примеру, все понимаешь и говоришь, а на следующей день мало того, что понимаешь через слово, так еще и сказать ничего не можешь. У меня тоже такое есть, так что большинство, если не все, через это проходят. Поэтому если у вас со временем и желанием порядок, то руки опускать рановато.

В этом случае вы правильно спросили, вас не поняли, потому что мало кому в мире, за исключением русских и врачей придет в голову пить медицинский спирт, иностранцы в принципе не допускают такой возможности. Если б они узнали, что некоторые представители нашей нации пьют ацетон и одеколон “Саша” - впечатлений бы на всю жизнь хватило!

2 лайка

анекдот в тему: мальчик, три года, - не говорит ни слова. в пять лет - не говорит. скоро в школу - по-прежнему молчок. однажды за столом - отодвигает тарелку - и заявляет: “борщ несоленый!”
все: как! ты заговорил?! что ж ты раньше молчал?

  • раньше претензий к качеству приготовления пищи не было. :slight_smile:
4 лайка

Спасибо всем за советы! На самом деле, сегодня диалог как-то уже легче выговариваеся. Будем продолжать. Если с английским не получится по любви - я его возьму силой!
Вот появилось пару вопросов:

  1. Во втором диалоге:
    And a chocolate donut! Кто такой donut? в словаре нет…
  2. . I’m on a diet! А разве не: I’m at a diet! Или это вообще не важно?

Вот видите! Только, что прочитала прекрасный пост Михаила Портнова на заданную тему ->

donut - это такой пончик/булочка, если не ошибаюсь колечко политое шоколадом или посыпанное сахарной пудрой. Сама не видела :slight_smile: Когда начальник увидел у меня карточку с этим словом - спросил: “Уж не на ПМЖ ли в Америку ты собралась?” :wink: На мое “почему” ответил: “Потому что они во всех фильмах жрут донаты и запивают колой”. А я что - то ни в одном фильме такого не припомню. Надо добавить, что начальник довольно негативно относится к Америке.

I’m on a diet! - дословно - Я на диете. Я at использую, как аналог русских предлогов “у” или “при”, поэтому у меня бы такого вопроса не возникло :slight_smile:

Принимайте ещо одного курсанта в школу им. Замяткина :slight_smile:

С завтрашнего дня начинаю работать его методом. Уверен что метод эффективен, так ка пройдены мной курсы по методу так называемого доктора Пимслера, так и оставили меня на уровне знаний 9-го класса.

Книгу я уже прочитал… даже собрания сочинений Ли Во Яня :-)))))))

А! И одна фраза из выше указанных курсов у меня никогда не покинет:
“-Would you like have something to drink?
-Id like two beers please” :drinks::drinks::drinks:
Думаю зная ети две фразы мне итак штаты ни по чем…

Но думаю матрицу вбить в голову не помешает…:-)))

ПС.: Adventurer, спасибо что подсказали интереснейшей метод!!! :flo:

Alex67, yandex творит чудеса, вот ссылка с картинкой. Радость то какая :slight_smile:

hormegasell, you are welcome :).

Уж вам точно в голову вбить не помешает, и чем скорее, тем лучше :), я так понимаю иммиграционная виза у вас уже на руках?!

1 лайк

Adventurer, позвольте еще раз поблагодарить Вас, за столь полезную информацию. :flo: :flo: :flo: Я конечно продвигаюсь очень медленно, так как во времени очень ограничена, но первый диалог уже пройден. Удачи всем!!! И нездавайтесь!!!
“Дорогу осилит идущий”:letmein: :letmein: :letmein:

Таня123, не стоит благодарности, если этот метод действительно кому - то, а может и многим поможет, это будет лучшая награда :flo:

Лучше медленно, но верно, я с начала налегла, как следует, честно 3 месяца от звонка до звонка слушала диалоги, а с начиткой проблемы - только 4 диалога начитала вслух, в феврале будет 3 месяца, как пинаю непонятно что. Мой чайник совсем замерз;)

1 лайк

А кто по каким критериям выбирал курсы в Москве. Я лично поближе к дому ну и имя на слуху, но как понимаю когда уровень будет повыше придется выбирать более придирчиво. :slight_smile: Какие мнения по конкретным курсам? Какие понравились, какие нет? Я думаю сейчас про Big Ben :pardon:

Может я не в тему. А кто занимался по системе Михаила Шестова? Я прочитала про него, вроде дядька не дурак. В книге рекордов гиннеса. Тоже разработал свою систему обучения. У него школа в N.Y.
У него есть очные и заочные курсы.

:slight_smile: да виза уже у меня, мение чем через 2 мес. уже полностью “погружусь” в языковую среду :slight_smile:

Желаю нам всем упорства и силы воли!!!:slight_smile:

1 лайк

Замяткин говорите? -Эх-Ха :):slight_smile:

А Эх-Ха - как понимать? Замяткина прочел и русский забыл или…

Просто я в стиле товарища Сухова (павлины говориш? )сказал. Это я подписался таким способом в темку,а вообще про Замяткина Николая с его матрицами знаю и даже уже где-то год мне приходит его расссылка но матрицы еще не приобретал,а тут увидел,что его методом пользуются и он приносит плоды и вот стал всерьез задумываться о его приобретении:)

А зачем приобретать? Adventurer выложила в этой теме и сами матрицы и книгу Замяткина. Скачивайте на здоровье! И Adventurer спасибо скажите!
А потом расскажете о своих впечатлениях. :ok:

1 лайк

alex67, привет!
Мы все разные, и то, что получатеся у одного, не обязательно должно повториться у другого. Английский и русский - разные языки, и в каждом из них есть свои фонетические особенности. Есть звуки, которых нет в русском языке, напр., нозальный “н” - thing;rang;evening. Наш артикуляционный аппарат не приспособлен к английскому языку (отсюда и акцент). Но при помощи постоянных тренировок он научАется тем движениям и положениям, которых не было раньше.
Не можете учить диалоги как стихи - попробуйте их… петь…
Все получиться. Как пишет Голденков - при работе с диалогами по 3 часа ежедневно - требуется 1 год.
У меня та-же проблема - я читаю, пишу, но говорить… Как корова в цирке, :slight_smile:
Если это поможет всем изучающим язык - выложу на файлообменник книжку для тренировки произношения и аудио к ней. Постараюсь в эти выходные.
Могу добавить от только то, что пока я занимаюсь с репетитором, и пока приходится говорить - начинаю говорить. Как только перестала - все скатывается назад. И опять как собака Павлова.
Может Adventure прокомментирует?

Ваша дочь говорит очень хорошо! Вам нужно понять некоторые особенности английского языка, чтобы перестать пользоваться “русской калькой” при составлении английских предложений. Система английского глагола не такая уж и трудная. Но на собственном опыте поняла, для того, чтобы освоить, нужно говорить, слушать, повторять, петь песни на английском (сейчас много караоке), переводить их.
Я тоже только учусь…

1 лайк