Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

так Инну и не надо коверкать. Инна - она и есть Инна.

1 лайк

Спасибо,очень приятно об этом узнать.Мне моё имя нравится,осталось дождаться 1 июля…:pardon:

А произношение его как? Антон или Энтон?
Может Тони было бы проще…

Энтон

Ребята, мы сейчас с мужем ржём !

Ладно, то что я Mariya. Кстати, меня там будут Мери называть или у них есть Марии?
С сыном тоже просто… Daniel, и сокращённо можно и Дени, и просто Ден.
А вот с мужем конечно заковырочка получается. Он у меня Рустам, то бишь Rustam. Это он чего же, Растемом будет??? )))))))))))))))) Или Растом каким-нить?

Просто Mariya? :lol:

Dennis — достаточно распространенное имя.

А Den — это сокращенная форма.

Только самое смешное, что Инна по-церковному — это мужское имя (как и Римма).
И совершенно непонятно почему эти имена стали давать девочкам.

Она самая :slight_smile:

Так чего с мужем делать? :pardon:

У меня дочка Инна, пишется Inna, но произносить ее пытаются как Айна. Вначале обычно приходится поправлять, но быстро привыкают.

Это не ито же самое что Antony (Энтони)? А то у меня один знакомый спрашивал как будет Энтони по русски, я ему сказал что Антон.

Можно и Антоний. :slight_smile:

Дмитрий - Dzmitry…:bayan:

как я посоветовала Гузели, напишите [Roustam] и будет вам счастье… но вот например я знаю белорусского хоккеиста Руслана Салея в команде (помимо всяких там [Cirque du “Salei”] называли Расти [Rusty] и ниче вроде не жаловался… и звучит по-моему неплохо

Всем здравствуйте! Можно полюбопытствовать, а как переименуют имя Светлана в Америке? Из имен прошлого времени, типа Ира, Таня, Оля, Света, Наташа, Лена, читала про всех, кроме Света…:slight_smile:

Я слышал, что американский аналог имени Кирилл - Carter. Это так? Часто ли встречается такое имя в штатах?

Lana - по крайней мере, только такой вариант слышал.

1 лайк

а есть такое мужское имя [Дин] ? (или что-то похожее)

Dean (например: Дин Рид — Dean Reed).

Кирилл - это Cyril (Cирил)