Здравствуйте! При заполнении DS-260, после внесения адреса и соцсетей, сайт выдает ошибку и советует попробывать позже! Уже 3 дня! У кого нибудь было подобное? Перепробывал все браузеры и VPN ничего не помогает. Посоветуйте пожалуста?
Ребята, подскажите ответ на такой вопрос: у мужа сейчас 2 загран паспорта (1 обычный и 2-ой получил неделю назад биометрический).
Какой указывать в анкете? Он главный апликант.
помогите, пожалуйста, с пропиской.
Супруг с 16 лет живет на улице Сидорова,
Затем идет в армию и прописывается в ВЧ в Сосновом Бору (это мы тоже указываем)
Вернувшись с армии числится опять в родном доме на улице Сидорова
в ДС так и следует указывать? ул. Сидорова, ул. Сосновый Бор, ул. Сидорова?
Любой. По какому удобнее ехать.
Повторюсь:
Доброго времени суток! Может кто был в подобной ситуации: находимся сейчас в США. Про выигрыш узнали будучи уже здесь. Анкеты заполнили, но не отправили. Возник вопрос в разделе о последних пяти поездках в США.
Как лучше поступить с информацией об этой поездке:
- указывать сколько уже здесь находимся на момент подачи DS 260, а потом перед собеседованием предоставить уточняющую информацию в консульстве?
- определиться с датой, когда будем вылетать домой и указать уже полный период пребывания?
- отправлять анкету, когда вернёмся домой?
Заранее спасибо!
Ребят есть несколько вопросов.
- Подавая заявление на гринку я вписывал Altayskiy kray, в гугле смотрю там по разному пишется, но в основном Altai Krai. Как лучше в ds 260 вписывать, как до этого делал? И вообще если я второй вариант впишу, то есть по разному, проблем не будет?
- Так же в заявлении на гринку писал: улица - “UL.” Квартира - “KV.”. Так же в анкете писать или лучше по американским меркам?
Я конечно логически понимаю, что врятли такие мелочи важны, но всё же. Поскольку там надо вносить не только свой адрес (куда якобы корреспонденцию присылают), а ещё и адрес проживания родителей, то есть как я понимаю это вноситься в дело, и возможно лучше писать не русской транслитерацией? Ну и если лучше так, то будут соответственно расхождения с заявлением на гринку, то не будут ли ошибки в таком случае?
Я все топографические названия брал либо с английской версии Вики или с английской версии Гугл мэпс.
По адресам. Как угодно. Но лучше street, avenue, lane.
К примеру: Проспект Kirova - Kirova Avenue
Но это по желанию. Основная логика, по адресу, который вы укажете почта сможет доставить письмо.
В любом случае вам писем никто писать не будет
Можно совмем заморочиться и писать адрес Проспект Кирова д.10, кв. 1, в виде: 10 Kirova Avenue Apt 1, но как мне кажется Kirova avenue 10-1 более чем достаточно
Можете перестраховаться и написать Kirova avenue b. 10, f. 1
Знаю, что многие писали Prospekt Kirova, d. 10, kv. 1 - и не имели никаких проблем.
Информация должна соответствовать действительности на момент заполнения ds-260.
Уважаемые! Подскажите, пожалуйста. Многие работодатели уже канули в лету, по их адресам другие компании, а в анкете всё же требуется указать номер телефона работодателя. Как быть? И еще вопрос- лучше указывать юридический адрес компаний или непосредственно адрес, где велась деятельность?
Указывайте фактический адрес, где Вы работали, где был офис или производство. Во первых, это правда. Во вторых, когда указываешь как есть - не придётся ничего “запоминать”. В третьих так бы все, кто работает на ИП указывали домашний адрес этого ИП, тоже не совсем корректно.
Я бы указал старый телефон работодателя, любой, который нашёл бы в справочнике.
И ещё возник вопрос:
- если за период нахождения в США как туристы (более 4 месяцев, но менее 6) снимаем в аренду жильё, нужно ли в пункте о местах жительства указывать адрес, по которому арендовано жильё?
Всем привет такой вопрос я закончил военную кафедру во время универа. Нужно ли указывать это в ds 260? Как служба в армии?
Всем привет! Такой вопрос я закончил военную кафедру во время универа, там написано не служил. Нужно ли указывать это в ds 260? Как служба в армии?
Это не служба. Это учёба.
Это не служба. Это учёба.
А как указывать корпуса и дроби в адресах?
например я указываю 132-12 Tverskaya str., apt. 10 но я незнаю насколько это верно.
Добрый день. Искала в предыдущих постах, но определенного ответа не нашла.
- В данный момент муж уехал на заработки в другую страну, почти как год. Естественно это временно. Но что писать в поле Present address? Адрес временный в другой стране или тот, куда он вернется и где прописан?
- Также при заполнении моей анкеты, есть поле Spouse’s address, это уже не текущий адрес. Писать адрес, где сейчас работает или тот, куда он вернется и где прописан?
Благодарна за любую подсказку.
Дроби в ds-260 нам указать не удалось. Дом 74/2 написали как 74-2. Визы получены.
Про мужа писать как есть на самом деле, по факту. Прописка никого не интересует.
Друзья!! Встал вопрос о написании имени… Банально конечно наверное… У меня в паспорте написано Dmitry, по транслитерации пишут Dmitriy, у девушки Mariia, по транслитерации Mariya. Подскажите пожалуйста, написать оригиналы как в загранпаспорте или как по транслитерации?
Sent from my SM-G955F using Tapatalk
что такое “в транслитерации”, если у вас в паспорте уже по-другому транслитерированно?