bigtasty большое человеческое спасибо, дай Бог вам счастья и здоровья в обоих мирах!
Скажите пожалуйста будет ли правильно в Employer Name вместо названия моей работы “УФПС моя республика ФГУП “Почта России”” написать просто Russian Post?
Заполняю DS-260. Муж после окончания университета косил от армии в аспирантурах двух ВУЗов. ВУЗы эти абсолютно шарашкины конторы, только деньги заноси. Никаких дипломов не получал, из документов только договора об оказании образовательных услуг. Нужно ли указывать такое “образование”? Если не указывать, не будет ли вопросов, почему он не служил в армии? По здоровью был ограниченно годен, вроде справки какие-то есть. Спасибо.
Подскажите, как поступить: вот уже несколько лет ежегодно провожу 4-6 месяцев в другой стране, единовременно нахожусь там не более 90 дней, но бывает выезжаю всего на 1-2 дня и возвращаюсь обратно, в общей сложности накопилось уже гораздо больше 6 месяцев. Визы туристические. Нужно ли указывать тамошние адреса проживания в DS-260? Нужно ли брать справку о несудимости? Взяла бы на всякий случай, но “туристу” получить ее довольно сложно. Спасибо.
Нужно жить непрерывно… А не прибывать в качестве туриста выезжая на 1-2 дня. Могу я угадать страну?? Таиланд?)
Здраствуйте может этот вопрос много раз обсуждался но не могли бы ответить, правильно ли будет если я укажу майлинг адрес написан Prospekt Lenina итд, так как я сделала при отправки заявки на участия грин кард, а в заявке ds-260 avenu? или надо все также указывать?
без разницы, лишь бы почтальон понял, если что.
А вообще, можно и поиск по форуму сделать.
P.S. лучше пишите в транслитерации, а то avenu - это даже не на английском.
доброго дня! какую фамилию указывать у матери (нынешнюю или девичью) при заполнении анкеты на ребенка? по аналогии с заполнением своей анкеты, Я указывал девичью фамилию своей матери… вроде бы это правильно.
. будет странным указать в анкете ребенка иную фамилию, нежели нынешняя у ее матери, которая и является главным заявителем.
Ну да, естессно он =) В России я в некоторые годы проводила гораздо меньше времени, чем там. 100% будут вопросы на интервью… Будет обидно, если таки спросят на интервью про справку.
Главное говорите правду, если вы были в качестве туриста и всё это время пребывали в легальном статусе, то всё ок)
У аппликанта в анкете на вопрос о фамилии матери необходимо указывать девичью фамилию, в том числе в анкете ребенка
Как быть если не вмещается в JOB TITLE название должности? старший специалист отдела операционного обслуживания в группе сопровождения банковских операций - Senior Specialist of the Operational Services Department in the Bank Operations Support Group, никак не сократить((((
И еще вопрос, в графе наивысший уровень образования, что выбрать?? Если есть степень MASTER то это что?? University degree? advanced? Other? В заявке я указывал universty degree, это верно?
Посмотрите пост #7376 и не пишите в job title всякую ерунду.
Спасибо большое за ответы и помощь,есть еще маленькие подвопросы которые мучают наверно многих, я например работал в отделе айти но в трудовой у меня написано просто "главный специалист " можно ли написать в Job Title SENIOR IT ENGINEER? или надо прямо как в трудовой?
т.е я имею ввиду что нужно как в трудовой, указать Senior engineer без IT.
[b]Помогите пожалуйста с этими вопросами.
[/b]Я искал на форуме но внятного ответа не нашел, создал тему мне даже объявили выговор))
Я работал на одной организации сейчас она поменяла место, начальника итд. Какие адреса и имя руководителя указывать?:
1. Указать адреса и имя руководителя на тот момент когда я работал, или мне нужно указать новый адрес где эта организация находится и имя нового руководителя?
2. Названия организации например я работал на почте России, у нее длинное название мне писать на английском ФГУП Почта России или можно просто написать Russian Post?
3 Я работал на организации айтишником, но в трудовой у меня написанно просто главный инженер, могу ли я написать Senior IT Engineer?
Пожалуйста помогите уже несколько дней в сомнениях и мучаюсь с этими вопросами.
Всем привет!
В форме DV Lottery в названии улицы по ошибке автоматически указала транслитом букву “Ы” как “i”, в форме подтверждения это вижу. Нужно ли сейчас в DS-260 указать правильную транслитерацию “Ы” = “Y” или указать “i”, как в заявке? Или лучше написать ровно, как в заявке на DV? Пожалуйста, не кидайтесь тапками, всё понимаю, самой тяжело. Помогите, пожалуйста, советом, как быть сейчас!
И еще один вопрос: в подтверждении указано где область - “OBL.”, но я не помню, как именно заполняла в анкете ранее. В DS-260 как писать: “OBLAST” или писать “OBL.”, как в форме выигрыша? Заранее спасибо!
Никак не быть, успокоиться и ничего не трогать.
То есть везде указать ровно так, как в заявке на DV?
В заявке это же был почтовый адрес. А сейчас в DS-260 нужно указать Permanent address. И, по идее, его нужно указать корректно сейчас, но будет противоречить заявке.
Пропустила, что вы еще в процессе заполнения ds. Не играет роли i или y, obl или oblast. Не устаю повторять, что офицеры - не идиоты, они знакомы с разными вариантами транслитерации звуков, и названия рос регионов тоже знают.
Спасибо ещё раз за ответ!
В теме Ошибка в заявке ДВ-2020 - Лотерея Green Card DV-2020 - Форум "Говорим про Америку"
Пишут, что любая отличная от DS информация будет считаться ошибкой.
Вот поэтому и вопрос: писать один-в-один, как в заявке, или по правилам транслитерации, но будут различия с заявкой в mailing address? Заранее спасибо за помощь!
Sent from my SM-N960F using Tapatalk
Спасибо за ответ!
В обсуждении Ошибка в заявке ДВ-2020 - Лотерея Green Card DV-2020 - Форум "Говорим про Америку" в посте #124 пишут, что любая неточная информация будет ошибкой.
Поэтому вопрос: писать улицу и “OBL.” один-в-один как в заявке или по правилам транслитерации? Заранее спасибо за помощь!
Sent from my SM-N960F using Tapatalk
Спасибо за ответ!
В обсуждении “Ошибка в заявке ДВ-2020 - Лотерея Green Card DV-2020 - Форум "Говорим про Америку"
Ошибка в заявке ДВ-2020” в посте #124 пишут, что любая неточная информация будет ошибкой.
Поэтому вопрос: писать улицу и “OBL.” один-в-один как в заявке или по правилам транслитерации? Заранее спасибо за помощь!