Оригинал When inquiring about the status of your case, you must provide your full name, complete case number, and date of birth in the following format (MMDDYYYY). For security purposes, KCC cannot reveal any information regarding your case if you cannot provide all the required information.
На прошлой неделе, писал в КСС с вопросом “Как можно внести изменения в уже отправленную форму DS-260”
Ответ получил сегодня такой:
Thank you for your inquiry.
For KCC to unlock your Form DS-260 for updating, in response to your request, please be advised that we will be answering these requests according to the order in which they are submitted. It could take up to a few weeks before you hear from us that your DS-260 has been unlocked. We will send you an email once we have unlocked the form and you can update your information.
Please be assured that any delay in unlocking your form will not impact your appointment date, as appointment dates are set based upon your case number becoming current. (Further details about what this means are available in the Visa Bulletin on travel.state.gov .) The first appointments will not begin until October 2014, so there will be ample time for you to correct your information in time for a consular interview.
We will update you as soon as possible. Thank you for your patience.
Тоже жду разблокировки
Добрый день, Игорь!
Подскажите, пожалуйста с таким вопросом. Собралась заполнять анкеты DS-260. В выигрышной заявке (победитель мой муж-ошибок в его данных нет) обнаружила ошибку в своей фамилии=0, одна буква не совпадает:cry:. Я в полной потерянности, что делать…могут ли быть проблемы на интервью в связи с этим???(((((((
не совпадает с написанием в каком документе?
Когда я захожу в анкету под именем мужа, в перчне (applicant information) есть 2 человека - муж и я. Так вот именно там ошибка, вместо Antoniuk - Antonyuk((((((( то-есть в самой анкете DS-260 я укажу правильно, но не расценят ли они эту ошибку ( которая была в заявке на участие в лотерею) как мошенничество?
ну вы же почему-то именно так написали? То есть, у вас был паспорт именно с таким написанием, или просто не было паспорта и вы использовали то написание, каторое казалось вам правильным? Как правило, с таким расхождениями всё нормально на интервью.
Нет, паспорт был с правильным написанием, это была техническая опечатка, т.к. я всегда использую именно такую фамилию (antonyuk) на латыни в почте и тд, даже не знаю как так получилось. Я всегда все перепроверяю 1000 раз…((((( так понимаю, что эта ошибка может быть отказом консула в грин карте(((((
если бы вы играли несколько раз, чуть меняя фамилию для увеличения вероятности выигрыша - то система вас вычислит на каком-либо этапе, и “гудбай, америка, ооооо…” ))
Если же один раз заполняли и ошиблись, то все будет хорошо.
играли честно)))) заполняли 2 анкеты: 1 на меня и 1 на мужа. Выигрышная оказалась мужа)))
просто теперь переживаю, что консул завернет наше дело))))=0
нужно ли на интервью обратить внимание консула на эту ошибку?
поднимите ваше подтверждение когда вы играли в лотерею в прошлом году - посмотрите написание своей фамилии в этом подтверждении. если есть расхождение - пишите или звоните в КСС, чтобы исправили фамилию вашу в 260 форме. похоже, так и случилось, если вы говорите, что ошибки быть не могло…
постойте, технически, вам не удасться проверить это. муж же выиграл.
есть ли возможность получить загранпаспорт с фамилией Antonyuk? все дело в транслитерации ведь - т.е. ничего противозаконного в том нет, если вы захотите написание фамилии Antonyuk вместо Antoniuk. если да, то сделайте. в анкете в разделе other given names напишите все варианты написания фамилии, т.к. у вас есть документальные подтверждения этого (старый паспорт, метрика, новый паспорт и т.п.)
Да уж, проверить уже не смогу(( если нужно, я конечно побегу получать новый паспорт, но у меня текущий годен до 2018г. с 5-летней визой США))))) И в заявке был указан номер паспорта текущего))) а вот подтверждения нет на фамилию Antonyuk - разве что электронный адрес))))))))
я еще думаю, может позвонить в Кентукки и объяснить ситуацию. Может они смогут изменить ошибку в онлайн режиме? или это нереально?
все зависит от того, какое написание фамилии было указано в заявке мужа - если была допущена ошибка, то уже ничего не изменишь звонком в ксс. а если все правильно было, то, конечно же, надо звонить. проблема в другом - нет возможности проверить, как именно была написана фамилия в заявке мужа.
Согласна с Вами. Но возможности проверить нет((((
Как Вы посоветуете, есть у нас шансы? стоит ли собирать документы, отправлять анкеты? мне кажется, уже хорошо, что не у основного заявителя ошибка. Есть же человеческий фактор все таки)))
konechno, dvigaites’ dal’she. est ochen mnogo drugih momentov, kogda vi mozhete podtverdit vashu lichnost’, chto vi eto vi
naprimer, vi mozhete perevesti svidetelstvo o rozhdenii so spellingom familii kak vam neobhodimo ili svidetelstvo o brake kak vam ugodno.
eshe raz povtoryus, chto konsul, kak pravilo, ne durak - oni prekrasno znayut pro takie sitacii.
Thank you very much!!!:agree:
У нас с мужем похожая ситуация, тоже буква Ю в фамилии по разному транслируется, в заявке указали по загран паспорту мужа как yu, у меня вообще заграна на эту фамилию не было и указали как у мужа, а дочка была вклеина в загран мужа как iu и ее так и указали, теперь все получили новые заграны с iu, и у нас в окошке в форме ds-260 получается правильная фамилия только у дочки, я очень надеюсь, что это не ошибка и не дисквалификация!!!
Вопрос надо ли мне в форме в other names вписывать ту фамилию с буквой yu как в заявке, ведь загран паспорта у меня с ней не было?
Игорь, ответьте пожалуйста, а мне нужно в other given names писать ту фамилию которая в заявке с буквой yu, если заграна у меня с ней не было никогда?
Что то теперь и я напугана прочитав сообщение от Модератора форума Streletz вот по ссылке самое последнее его((((((