Подготовка всех документов. Кишинев, Молдова. Инструкции.

как летите? в смысле через кудой? :lol:

Кишинев-Рим-Майами, а там на машине до Орландо…

И что там с ценой?

:hushed::+1: отлично, это уже совсем близко. Легкого вам перелета!!!:airplane::airplane::airplane:
И отписывайтесь, будем ждать!!!:hibiscus::hibiscus::hibiscus:

1 лайк

423 евро на человека, если заказывать он-лайн (Аир Молдова)

1 лайк

Диски флюрографии надо хранить?

В летний период скорее всего будет намного выше. :frowning:

Да, нам сказали что цены уже после 15 апреля будут потихоньку расти…

Пробую, че то вообще не показывает рейсы на америку =0

Аир молдова в Америку не летает, с ним летим до Рима, а там итальянские авиалинии…
Значит по вашему направлению у них нет договоренности с другими авиакомпаниями…
Например, до Орландо нам тоже ничего не выдавало…

1 лайк

Всем добрый день(или вечер)! Вот и в мой дом заглянула госпожа удача и я выиграла. Теперь сижу в ступоре… не знаю с чего начать… В инструкции прочитала, что уже не надо ничего почтой отправлять, а все в форме D-230 заполняется. Я все правильно поняла?Кто знает, подскажите пожалуйста,а то от счастья вообще мозг поплыл. Спасибо.

Правильно формы заполняете и загружаете на сайте, не торопитесь время много лучше остыньте и с свежей головой читайте инфу на форуме

1 лайк

Формы заполняются - DS-260. Онлайн.

1 лайк

Точно такое же чувство было в прошлом году узнав о выйгрыше, сейчас наверное надо успокоиться, почитать ветку про заполнение формы ДС-260 и помаленьку двигаться вперед, кстати а какой кейс номер?

1 лайк

2016000048** я конечно не понимаю как скоро может быть интервью, но надеюсь уложиться с заполнением формы.вся загвоздка пока в адресе для гринки, но это решаемо.

Перелазил форум, так и не нашёл собранной темы с пошаговой инструкцией по доеументам. Думаю она одинакова по странам

Remark 4: You do not need to translate, notarize or apostil the documents if these are in Romanian, Russian or English. However, all court decisions and statements should be translated and notarized, regardless in which language they are. Translation is required in cases when the documents are in other languages than the ones specified above.

Я правильно поняла? Ничего переводить не надо и к нотариусу не надо?У меня все доки на румынском, за исключением аттестата за 9 классов и паспортов рос.Даже их не надо переводить?

You do not need to translate, notarize or apostil the documents if these are in Romanian, Russian or English -не надо если на английском , русском или румынском . Надо переводить и закреплять у натариуса только справку и доки с судов если если были проблемы,

интервью ждите в ноябре - декабре , смотрите бюлетин этого года , конечно если формы рано отправите

все вопросы по DS 260 форме задавайте тут