Добрый день,извините не по теме,но какой адресс писать прирегистрации на дв2019?Где проживаю или по прописке?Или вообще писать американский адресс?На пасспорте указан старый адресс.
Где реально проживаете.
Спасибо.Значит писать то,где я проживаю,не то,что написано на пасспорте?Никаких проблем не будет?Ведь на пасспорте будет указан совсем другой адресс.
в заявке спрашивают почтовый адрес. Любой, где готовы получать почту
если просят адрес проживания - тогда адрес проживания. Если просят mailing address - тогда почтовый адрес.
общие вопросы по заполнению
Подскажите, пожалуйста, как сделать транслит фамилии и имени жены? Загранки у нее еще нет, пока меняет гражданский паспорт. Правила постоянно меняются и как оно будет в паспорте потом, т.е. как оформит его УФМС точно не сейчас не скажешь. В госорганах у нас не всегда работают грамотные специалисты, и могут “изобразить” в итоге черт знает что.
Ищите официальные правила транслитерации и согласно им транслитерируете.
Если речь об РФ, то правила транслитерации при оформлении паспортов не менялись уже несколько лет, точнее с 2012 года. И вариант, который будет использован по умолчанию, вполне предсказуем. Это раньше могли быть разные варианты при оформлении 5-летнего паспорта старого образца и нового биометрического 10-летнего. А сейчас всё унифицировано. Транслитерация производится простым замещением букв согласно таблице:
СПРАВОЧНО
ИКАО Doc 9303
Машиносчитываемые проездные документы
ЧАСТЬ 1
Машиносчитываемые паспорта
TOM I
Паспорта с машиносчитываемыми данными
Добавление 9 к разделу IV
Транслитерация, рекомендуемая для использования государствами
РАЗДЕЛ IV
Технические спецификации
Транслитерация кириллических знаков
(Извлечение)
|------------------|-------------------------|--------------------|
| Порядковый | Национальный знак | Рекомендуемая |
номер | транслитерация | |
---|---|---|
1. | А | А |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
2. | Б | В |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
3. | В | V |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
4. | Г | G |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
5. | Д | D |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
6. | Е | Е |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
7. | Ё | Е |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
8. | Ж | ZH |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
9. | 3 | Z |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
10. | И | I |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
11. | I | I |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
12. | Й | I |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
13. | К | К |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
14. | Л | L |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
15. | М | М |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
16. | Н | N |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
17. | О | О |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
18. | П | P |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
19. | Р | R |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
20. | С | S |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
21. | Т | Т |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
22. | У | U |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
23. | Ф | F |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
24. | X | КН |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
25. | Ц | TS |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
26. | Ч | СН |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
27. | Ш | SH |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
28. | Щ | SHCH |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
29. | Ы | Y |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
30. | Ъ | IE |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
31. | Э | Е |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
32. | Ю | IU |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
33. | Я | IA |
------------------ | ------------------------- | -------------------- |
Примечание:
Знак I (порядковый номер 11) в русском языке не используется.
Для мягкого знака соответствия нет, он просто пропускается.
Я уже как-то приводил здесь пример с выдуманной фамилией Подъезжающая: Podieezzhaiushchaia
Спасибо!
Если имя заканчивается на “РИЯ”, то пишем IIA ? весьма странновато выглядит, хоть и так должно и быть по идее.
Вот тут не нашел своего ответа: http://www.govorimpro.us/лотерея-green-card-dv-2018/33152-вопросы-и-ответы-по-лотерее-dv-чаво-faq.html
У жены нет загранпаспорта, тогда в заявке нужно заполнить middle name?
Нет, если имя заканчивается на “РИЯ”, то пишем RIIA.
Из чего следует ваше “тогда”? Почему вы решили, что ваша жена (насколько я понимаю, гражданка РФ) при оформлении загранпаспорта станет исключением — человеком, у которого в паспорте будет указано отчество латиницей?
Да, все верно, жена гражданка РФ. А решил из уже заданных, как я понимаю вопросов и описанных:
"12.6-2
В: Писать ли мне отчество в заявке? В какой графе? На первой странице моего загранпаспорта отчество на латинице присутствует. Мое свидетельство о рождении и браке на кириллице.
О: Написание должно совпадать с написанием в загранпаспорте, если он у вас есть на момент оформления заявки. В вашей ситуации отчество пишется в графе middle name.
12.6-3
В: Писать ли мне отчество в заявке? В какой графе? На первой странице моего загранпаспорта отчества на латинице нет. Отчество в моем загранпаспорте на кириллице есть.
О: Написание должно совпадать с написанием в загранпаспорте, если он у вас есть на момент оформления заявки. В вашей ситуации отчество не пишется."
- Раз есть такой вопрос, значит он не с пустого места был задан, значит есть такие случаи, что отчество могут в загранке не проставить.
Все могут ошибаться, а новички тем более=)
Я ни разу не видел российского загранпаспорта с прописанным латиницей отчеством. Процитированный ответ Раевского, как и сам вопрос 12.6-2, носит скорее умозрительный характер.
Здравствуйте! HELP? люди добрые. Подскажите, кто знает точно. Вопрос состоит в следующим: сегодня получил паспорт на своего 3 месячного сына, и дело в том, что наш ФМС с 2014 года изменил транслит. Выходит так, что фамилия у сына отличается от моей в одной букве, жена тоже будет менять паспорт и будет фамилия как у сына. Мне паспорт поменять не проблема, только вот выходит, что в фамилии по новому транслиту будет отличаться одна буква а в моем имени три буквы по сравнению со старым паспортом. Я ранее участвовал в лотереи грин кард и у меня вопрос, не остаются ли мои старые данные в базе департамента сша и не будет ли так, что из-за изменении букв в моей фамилии и имени поводом,для дисквалификации?
нет
Проблемы нет ни в различном написании латиницей фамилий у членов одной семьи в рамках одной заявки, ни в различном написании латиницей фамилии одного человека в заявках различных лет.
Кроме того, при замене загранпаспорта по заявлению могут сохранить ранее использовавшееся написание.
Здравствуйте! У меня такой вопрос: при замене паспорта наш ФМС изменил транслит, и теперь в моей фамилии отличается одна буква а в имени три буквы по сравнению с старым паспортом. я ранее участвовал в грин лотереи, сохраняются ли данные в департаменте сша и не повлияет ли изменения моих данных (буквы в фамилии и имени) на отбор в лотереи и не дисквалифицируют ли меня за это?
Подскажите пожалуйста, у моей жены (гражданки РФ), в действующем загран. паспорте, который выдан в 2010 году имя МАРИЯ на латинице написано как MARIA. Что мне теперь, не как в паспорте писать MARIIA ? А если на собеседовании посмотрят паспорт, а там написано с одной буквой I ? В шенгенской визе (2017 год) также MARIA. Прошу меня простить если я задаю идиотский вопрос.