Я думаю, что свидетельство о рождении с указанием отца и свидетельство о браке - уже достаточные доказательство отцовства, как через брак с Вами, так и по закону страны рождения. (Ну и свидетельство о предыдущем разводе, естественно, чтобы не возникло сомнений в действительности брака).
Но я не иммиграционный адвокат. И мне кажется, что в подобных случаях следует все же обращаться к адвокату, причем желательно к выходцу из бСССР, который понимает особенности советского делопроизводства.
Хотелось бы пока не привлекать адвоката. Мне просто сейчас нужно четко понимать какие документы вместе с петицией должен подать сын. Он в армии и читать форумы ему некогда. Я передала ему свидетельство о браке, а о разводе не стала передавать, так как посчитала, что эти документы нужны будут уже на интервью. Вот теперь переживаю, терять полгода совсем не хочется, если вдруг отклонят петицию по причине отсутствия свидетельства о разводе.
Ну Вы же прочитали инструкции к форме I-130? Там все написано:
копию сертификата о натурализации сына,
копию свидетельства о рождении.
Да, там прямо не указан случай, когда отец записан в свидетельстве о рождении, но мать при этом состояла в другом браке. Поэтому дополнительно надо смотреть на близкие случаи, в которых также требуют
копию свидетельства о браке,
копию свидетельства о разводе.
Если они лишние, то из-за лишних документов Вам не откажут. А вот запросить “дополнительные разъяснения” в нестандартном случае теоретически могут, поэтому я и говорю, что лучше обратиться к специалисту. Вашему сыну идти в офис к адвокату не обязательно, Вы сами можете общаться через скайп и пересылать все копии по электронной почте.
Или Вы думаете, что риск возможной задержки на полгода не стоит несколько сот долларов? Ну ОК.
Я передала ему свидетельство о браке, а о разводе не стала передавать, так как посчитала, что эти документы нужны будут уже на интервью.
Погодите, Вы что, ему оригиналпередали? Ну вы блин даете. Вам точно нужен адвокат.
Я так понимаю, что на первом этапе самое главное это то, что мы- родители в свидетельстве о рождении сына, и то, что мы в официальном браке до достижения сыном 18 летнего возраста.
Все мои смены фамилии и браки- это уже следующий этап, после одобрения петиции.
Г-н Раевский, если не права, поправьте, пожалуйста.
If you are a U.S. Citizen who is at least 21 years old, and your…
father lives outside the United States and you were born out of wedlock and were legitimated by your father before your 18th birthday,
A copy of your birth certificate showing your name and your father’s name
A copy of your Certificate of Naturalization or Citizenship or U.S. passport if you were not born in the United States
Evidence that you were legitimated before your 18th birthday through the marriage of your natural parents, the laws of your state or country (of birth or residence), or the laws of your father’s state or country (of birth or residence)
ПС: Вот поэтому и нужно все документы оформлять вовремя и как положено. Оформили бы развод вовремя, так и проблем бы не было.
По логике, и по написанному:
Свидетельство о рождении, где фамилия сына и отца совпадают;
Свидетельство о браке между родителями, до 18 лет сыну.
Все это имеется.
Нужно ли прикладывать с петицией Свидетельство о расторжении брака матери?
Сделайте 2 пакета - по пакету на каждого из родителей. Каждый пакет должен содержать документы, необходимые для каждой петиции по отдельности.
Необходимые документы:
доказательства гражданства спонсора
документы со страницы номер 3:
для матери - свидетельство о рождении ребенка
для отца - свидетельство о рождении ребенка, свидетельство о браке с матерью (но ваше показывает, что брак был заключен после вашего рождения) и свидетельства о предыдущих разводах отца и матери.
Люси! Спасибо! Закрепляю, что правильно понимаю:
Пакет 1 (мать) : I130, свидетельство о рождении сына(петиционер)
Пакет 2 (отец): I 130, свидетельство о рождении сына (петиционер), свидетельство о браке родителей, свидетельство о разводе матери.
Мое свидетельство о натурализации в каждый пакет.
Верно?
Отправляю документы одним письмом? Кейс будет один или разные?
Свидетельство о расторжении брака можно просто перевод и копия без заверения? И, если это будет сканкопия, подойдёт?
Люси! Я прошу прощения за сотню уточняющих вопросов. Если кейсы будут разные, интервью может быть в разное время? Они живут далеко от Москвы, хотелось бы вместе его пройти. Почему желательно отправлять разными пакетами?
Да, я читала. На сайте консульства Москвы написано, что надо. На официальном сайте я так поняла, что не обязательно, достаточно, что свидетельство и его перевод. На форуме пишут, что можно просто копию с переводом и , чтобы чуть ли не сам заверил.
Я бы не уточняла этот вопрос, но так как не передала вовремя именно этот документ, сейчас только почтой отправлять, если заверять.
Или можно отсканировать? Насколько оригинален должен быть документ?