Ну или в крайнем случае выучить (подтянуть до приличного уровня)?
Тоже не проблема, при наличии желания и времени. Хотя рассуждения про акцент вообще забавны. У амеро-китайцев свой акцент, амеро-индийцы - свой, многих афро вообще хрен поймёшь. Несколько раз в Фили попадались туристы из Сан-Диего, белые американцы, тоже с трудом их понял, их нейтив очень отличен от East Coast.
Я вообще не парюсь по языку, помалу занимаюсь. Успехи скромные, но двигаюсь.
Повторю вопрос ко всем:
Что такое - “успешная ассимиляция”? Давайте определим дефиницию.
Поддерживаю вопрос. А за ним будет еще один и главный: А зачем?
Опсалютно, Че! Абсолютно согласен! Как положено таксисту, уточню: - А нахрена??? Козе баян, икона папуасу.
Что поменялось- то?
“Плебс” стали вхожи в “высшее общество”? Или просто глянцевые картинки “высшего общества” стали более доступны “плебсу” благодаря интернету?
Нужно определение, что есть плохой язык.
Я говорил про структурные связи. Коротко: 20 лет назад за кредитом нужно было идти в банк, общаться. Социал оформить - тоже. Какие-то организационные/административные процессы - тоже. Это я - про бытовуху.
Сейчас сел дома за компьютер, включил перевод, всё сделал.
Я за последние 4 года общался только в школе массажа, на экзамене на лицензию массажиста, и скоро на экзамене на гражданство. Всё остальное - комп. В магазин-то езжу только за продуктами.
Скоро гражданство, меня понимают, я - похуже, я обеспечиваю свою семью, ну и т.д. Я - ассимилировался? Или чё?
Бегло почитал википедию, под ассимиляцией предполагается “растворение” одного этноса в другом, с утратой национальных особенностей, причем этот процесс растягивается на несколько поколений.
Чероки, сомневаюсь, что ты что-то утратил или как-то растворился в американском обществе Мне кажется про ассимиляцию можно говорить про второе или даже третье поколение иммигрантов.
Про тебя можно сказать, что ты приспособился
Для того чтоб знать значение слова “ассимиляция” у нас надо читать википедию??? Куда катится мир:((( Не ну я понимаю, если дед которому за 80 может перепутать адаптацию с ассимиляцией, как грится “старость не радость” или вообще склезроз, альцгеймер, но ты? Молодое поколение?
Может я уже начал ассимилироваться забывая значения русских слов
Ассимилянты!!
Стопудово он - айтишник.
а с пассажирами на языке жестов?
Ну это дежурные фразы. Я уже писал: про погоду, откуда, нравится ли, иногда - Достоевски - НабАков, Чехов, где живёшь…
Это и медведь выучит. Будешь лишнего болтать - рейтинг слетит.
“Мальчик объяснил жестами, что его зовут Хуан…”
не мальчик, а девочка
не жестами, а мимикой и жестами
не Хуан, а Хулия
не в преферанс, а в …
Поручик Ржевский рассказал каламбур корнету:
– Плывет клипер, на клипере - шкипер, у шкипера - триппер.
Корнет, придя в казарму, решил блеснуть:
– Господа! Мне сегодня поручик Ржевский обалденный каламбур рассказал… (пауза) …Короче, дословно я не помню, но смысл - такой: Плывет баржа, народу на ней уйма, и у всех сифилис!
С девочкой вариант про Кончиту. Не путайте…
тоже можно, но Хуан это моветон
Отправитть домой фото на фоне новой машины
на самом деле - много чего
И сейчас тоже. Просто у многих не с кем общаться. По разным причинам.