Фамилия в загран паспорте! караул!

У жены заканчивается загранпаспорт. Пошла она в овир его менять на новый. Сдала документы а ей говорят что твою фамилию мы типа так как в старом не напишем а напишем по новому дескать у нас есть чёткие инструкции как писать. То есть вместо yan в конце как в старом паспорте будет iian. Но анкету в DV я заполнял то по старому!!! Шо с этими быками делать? Может забашлять им? А может это совсем не проблема? И в случае выигрыша документы отсылать на какой вариант фамилии посоветуете? Что за страна кошмар…документы в госучреждении пишут как хотят…

В наших паспортах- у меня, у мужа и у сына- у всех по-разному была написана буква “я” в фамилии на латинице. На интервью спросили, почему так написано, мы сказали, что не знаем. Такие паспорта нам выдало государство! Ничего, прокатило, других вопросов не было.

2 лайка

Но это немного другое-как в паспорте написано на самом деле черт с ним. Но различие получается теперь не между паспортами а между паспортом и отправленой анкетой-заявкой. Вот в чем вопрос…

Вы имеете полное право потребовать, что бы вам написали так, как было в старом паспорте!!!Мой муж тоже менял на новый и ему написали так как в старом. А мне - написали такой ужас, и все потому, что у меня не было до этого паспорта!!!

На другом форуме парень из Украины писал, как получал паспорт. Там при подаче документов надо написать специалное заявление и указать, как следует написать вамилию латиницей в паспорте. Ему написали так, как он указал в заявлении: Андрей → Andrew

А старый загранпаспорт забирают при замене на новый?

ага, забрали.

Можно как вариант сделать ксерокопию со старого паспорта, а вообще в посольстве в Варшаве в курсе об изменениях в правилах транслитерации в Украине.

1 лайк

Тоже думаю что в консульствах знают про бардак с документами в странах СНГ

У нас в Молдове оставляют по просьбе спокойно. Только предупреждают, что его надо предоставлять при следующей замене наряду с действующим. Кстати, когда нас спрашивали в посольстве, где мы бывали за границей, мой сын, который был в штатах по студенческой программе, показал старый паспорт с американской визой. Как мы думаем, это было далеко не лишним.

Может, в случае выигрыша, при переводе свидетельства о рождении попросить, чтоб в нем написали тот вариант, как Вы указали в заявке? Первичный документ, все-таки - свидетельство о рождении…

У меня была похожая ситуация. Суть вопроса коротко: фамилия русская типа ИвановА, в румынском варианте женские фамилии - без “а” пишутся Иванов_. Подробнее можете посмотреть в моих сообщениях с просьбой о помощи форумчан. Раевский хорошо ответил - задача консула идентифицировать личность, а не фамилию.
Скажу, что переживала я напрасно. Справку из нашего Лингвистического центра за 2 доллара с пояснениями об особенностях написания женских фамилий в рум.языке, переведенную на англ. и заверенную нотариально, секретарь даже не взяла у меня. Хотя я на опережение пыталась вручить ее с объяснениями.
Венец этой истории - успешно пройденное интервью. На листке, прикрепленном к “желтому пакету” слева базовая информация обо мне с фамилией, как в паспорте, а справа:
ALIAS
Девиья фамилия, имя
Славянский вариант фамилии ( не как в паспорте, а как в свидетельстве о браке, военном билете, дипломе), имя
Думаю, хотя я не эксперт, что ваши переживания так же напрасны, как мои.
Мы сейчас шутим на эту тему: Георгий, он же Гога, он же Гоша…

Еще один момент. В первом пакете фамилия только основного аппликанта, а я не основной. А вот во втором фамилии всех членов семьи. Так вот моя фамилия была не как в актуальном паспорте. На чем и строились наши треволнения…

Ну в принципе понятно, только допустим как заполнять формы дальше, по старому или по новому?

Везде вписывала фамилию из паспорта - новый вариант. При запросе справки о несудимости необходимо называть и девичью фамилию и, как мне теперь кажется, и промежуточный вариант написания фамилии в замужестве

А жаль. Надо было оплатить всего лишь 60,17 грн и старый паспорт остался бы у вас навсегда.
Мое сообщение:
http://www.govorimpro.us/forum/showpost.php?p=242868&postcount=12
Из темы:
http://www.govorimpro.us/forum/showthread.php?t=11794

1 лайк

как заполнять формы дальше, по старому или по новому?

Вот актуальный вопрос
от “надо было” никакой практической пользы нет

Как в актуальном паспорте и заполняйте. Посмотрите мои сообщения - Раевский мне отвечал, что для консула важно идентифицировать личность, и неважно, как в разное время звучала фамилия этой самой личности

1 лайк

О! Вот это четкий и понятный ответ! Спасибо. Так и сделаю.

V forme DS-230 p.2 nado ukazat’ vse varianty napisania s momenta rojdenia.

4 лайка