Kuka
13.Октябрь.2016 07:54:31
148
sanechka2148:
Добрый день!Ситуация следующая: выиграли грин карту, при заполнении анкеты в лотерею муж написал фамилию как в загранпаспорте,но в загранпаспорте его фамилию не верно написали латиницией - наша русская “Я” пишется как буквосочетание YA, а у него IA.У ребенка фамилия мужа,еще нет у нее загранпаспорта.В анкете тоже написали букву “Я” буквосочетанием IA.У меня фамилия девичья, не меняла при замужестве. Подскажите, пожалуйста, как правильно писать фамилию мужа и ребенка при заполнении анкеты DV-260?Как переводить их документы на английский язык?Буквосочетанием IA или YA?
О, Господи.
Думаете, если разбросать один вопрос как сеятель влево-вправо по разным топикам, то получите тот ответ, какой нравится, а не тот, который верен?
С чего Вы решили, что фамилия в загранпаспорте написана с ошибкой? Исходя из своего понимания, как будет правильно?
У каждой страны свои правила транслитерации. Иногда эти правила меняются.
Фамилию писать как в паспорте.
И вообще, о паспорте какой страны идёт речь?