1. FULL NAME и отчество в заявке или Транслитерация для ленивых

извините за оффтоп:offtopic:
middle name - это как я понял второе имя которое у нас в БСССР не используется, но у меня есть второе имя которое даже использовано только в военном билете в других документах имя из свидетельства о рождении.
так мне надо значит его вписать в - middle name?
это как Владимир и Вова?

В загранпаспорте у вас есть middle name? Скорее всего нет, значит и в заявке его указывать не надо. Просто поставьте галочку “no middle name”

1 лайк

а как быть с военным билетом? там же имя по другому? это как Владимир и Вова

эта буква есть на клавиатуре: она стоит перед 1 - Ёё вот она. по крайней мере она у меня есть. может зависит от клавиатуры?

В инструкции четко сказано “Напишите Ваше полное имя в строгом соответствии с Вашим паспортом” Насчет военного билета там нет ни слова, да и не интересует я думаю американцев ваша воинская обязанность перед россией.

1 лайк

вот я на что наткнулась при поиске правильного написания своей фамилии Транслитерация в загранпаспортах Российской Федерации

так все же подскажите мне как правильно написать Наталья Зайцева, я уже столько вариантов перепробовала что даже не знаю на чем остановиться. Паспорта загран нету, поэтому по новым правилам транслитерации имя и фамилия пишется как NATALIA ZAITCEVA, а по госдепартаменту США http://www.govorimpro.us/attachment.php?attachmentid=24817&d=1305801125 пишется как NATALYA ZAYTSEVA.

Как быть?:letmein:

У меня такой вопрос, у меня 1-го декабря заканчивается срок действия загранпаспорта. В нем я MAXIM(подавать соответственно буду как MAXIM), а в новом скорее всего буду MAKSIM. Могут ли меня заподозрить во фрауде в связи с незначительными отличиями в написании. Стоит ли как-то подстраховаться и, допустим, сделать копию нынешнего загранпаспорта?

так все же подскажите мне как правильно написать Наталья Зайцева, я уже столько вариантов перепробовала что даже не знаю на чем остановиться. Паспорта загран нету, поэтому по новым правилам транслитерации имя и фамилия пишется как NATALIA ZAITCEVA, а по госдепартаменту США http://www.govorimpro.us/attachment.php?attachmentid=24817&d=1305801125 пишется как NATALYA ZAYTSEVA.

Как быть?:letmein:

Подскажите, пожалуйста, как писать фамилию и имя? Всё большими буквами или как обычно - только первая большая? Где-то в какой-то теме видела такой вопрос-ответ, но тогда не заострила внимание. Сейчас не могу найти где я это видела.

первая большая

1 лайк

если выиграете, в форме 122 напишите как в заявке, а в форме 230 как в новом загране

1 лайк

Когда будете менять паспорт попросите что бы написали как в старом. Имя и фамилию пишет компьютер, но если у вас есть какой-нибудь документ с вашей фамилией на инглиш, то могут вписать ручками так как в этом док-те. Вчера подавал заявление и интересовался по этому поводу.

1 лайк

Копию старого загранпаспорта СО ВСЕМИ ВИЗАМИ ВСЕГДА надо делать!

1 лайк

Я сегодня сама специально зашла на сайт своего УФМС (по НСО) и там как раз был задан подобный вопрос про транслитерацию. Ответ из УФМС: при оформлении загран паспорта НОВОГО образца вам будет предоставлена возможность проверить и указать, как вам нужно, что б было написано в этом самом паспорте.

У меня немного другой вопрос. Сейчас собираю документы на изменение фамилии. Нужно ведь указывать фамилию на настоящий момент? А в случае положительного результата меня не примут за террористку?:slight_smile:

если выиграете

в 122 старую фамилию, в 230 новую

1 лайк

если загранпаспорта нет-пишите по транслиту ФМС ,т.к. будущий ваш паспорт будет по правилам транслита ФМС РФ оформляться…:slight_smile:

так все же как быть?

Ну у вас же старого паспорта нет?верно?значит следуя логике паспорт вам будут транслитерировать по стандарту ФМС… :slight_smile:

Далее может быть полезно,тем у кого имена и фамилии на транслите имеют расхождения:

В соответствии с приказом ФМС России от 3 февраля 2010 г. N 26 г. Москва “Об утверждении Административного регламента Федеральной миграционной службы по предоставлению государственной услуги по оформлению и выдаче паспортов гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации, и по исполнению государственной функции по их учету”.
Пункт 78:
По мотивированному письменному заявлению гражданина, составленному в произвольной форме и поданному лично при предоставлении имеющихся документов (паспорт, вид на жительство, виза, свидетельство о браке, документы об образовании, правоустанавливающие документы, банковские и иные документы), написание фамилии и имени владельца паспорта буквами латинского алфавита производится в соответствии с представленными документами на основании решения руководителя ФМС России (в пределах компетенции), территориального органа или подразделения, осуществляющего оформление паспорта, либо лица его замещающего.
:slight_smile: Т.е. смысл следующий: для возврата старого написания имени и фамилии требуется предоставить какие-либо документы ,в которых указана старая транслитерация(если никаких документов со старой транслитерацией нет-значит ничего не получится).Как указано в вышеизложенном пункте “на основании решения руководителя ФМС России (в пределах компетенции), территориального органа или подразделения, осуществляющего оформление паспорта, либо лица его замещающего”-значит могут как отказать,так и разрешить изменение.В случае отказа остается обращаться в вышестоящие подраздиления ФМС.:slight_smile: