Сашок - не можешь подсказать, так и не отвечай мне.
Старшую дочь зовут Мелания, с ней нет проблем, Melany и все…а вот когда младшую называли, что-то не думали еще об иммиграции…и в результате Евдокия, домашнее имя Дуня, Дуся…как бы ее называть в Америке? Подскажите какие-нибудь умные мысли.
Не можешь выйти в Гугл и найти самое простое - закрой компьютер.
Уменьшительные формы:
Доня (Дона), Дося, Доша, Дуня, Дуся, Ду́ша, Дуняша, Ева, Евдоня, Евдося, Евдоха, Евдоша, Евдуня, Евдуша, Е́вдя, Авдоня, Авдоха, Авдоша, Авдуля, Авдуся, Доки. В Америке, ныне, также «Кия».(Википедия)
Donna, Eve, Kia.
Это что, серьезный вопрос? Очевидный ответ - Constantin.
Mary and Anna
Для Сергеев…
Вот вполне известный человек, носитель этого имени Sergey Brin.
Для Сергеев…
Вот вполне известный человек, носитель этого имени Sergey Brin.
А я своё не буду менять, если уеду конечно… мне моё нравится:)
как вариант еще и Polly, впрочем уже писали об этом
А вот у нас такая ситуация: Я Елена-в загр. паспорте Elena, дочь Алёна - в паспорте Alena, другая дочь Элина-в паспорте Elina…Боюсь, нас будут одинаковым именем называть… Какие есть аналоги имен в Америке?
Они все звучат по разному. Послушайте сами (при открытии страницы, справа нажмите на “Listen”):
Елена
Алёна
Элина
Да,да…по-русски они звучат по разному.
Мы вот недавно ездили за границу и на таможнях наши имена одинаково произносили (что-то среднее этих 3 имён). Вот думаем, может немного их видоизменить по приезду… Вот только как???
P.S. Прослушали. На самом деле очень созвучны и если будем вместе, то навряд ли поймём кого именно зовут.:scratch_one-s_head:
значит сделайте разные
Лена Lena
Элли Elly
Эл Ell
Эллен Ellen
Элеоноре Eleonore
Элеана Eleana
Элла Ella
Хелен Helen
Нел Nell
Нелли NElly
Ланей Laney
Лана Lana
куча вариантов
Ланей Laney
это Лейни, а не Ланей.
да, это я транслитом писала и что-то успела исправить, а что-то нет
Разница есть. Но если она Вам не слышится, то можно придумать себе такие имена, какие хочешь. Например, мне нравится имя Бонифаций и я бы себя так назвал.
Для Segrey - просто Serge (Сердж)
Для Марьяна - чем Marianna (Марианна) не нравится? )
Подругу Елену звали Elena (произносили чаще как как Илейна, Илэйна)
Подругу Алину звали Alina (Элина)
а вот Elina скорее всего будет звучать как Илина )
про Constantine сложно сказать - укороченное Const как-то не очень ) Как вариант - Costel или Costa )
Живя в SC я понасмотрелся диковинных афроамериканских имён - Nodesha, Keisha, Anasteisha (орфография оригинальная!!) Jamal Lateef и другие))))))))))
Родственника местные зовут Cos. У кого язык проворнее зовут K’onstantin. Проблем вообще нет.