Изучение английского в гордом одиночестве

Вся наша речь состоит из шаблонов.Почти всегда можно догадаться чем закончится очередная фраза.Люди говорят и мыслят штампами.Как бы нам не хотелось в этом сознаться.

Интервью на радио “Маяк” с полиглотом Петровым

Есть базовый набор алгоритмов, которые мы должны довести до автоматизма.

Вы не сможете петь канарейкой и заливаться соловьем пока не доведете до автоматизма элементарные конструкции.Вспоминая правила разговора не получится.

Т.е. Вы предлагаете выучить шаблон на каждую жизненную ситуацию? С трудом себе это могу представить. Но даже если это и возможно, то займёт годы, что ничем не отличается от изучения иностранного языка другими способами. Выучить десяток шаблонных фраз у меня занимает неделю-две, выучить новое грамматическое правило и слов 20-30 тоже неделю-две,если упорно занимаюсь, при этом выученные фразы вылетают из головы, а если сама научилась строить предложение, то я его построю и завтра, и через неделю, и через месяц. Безусловно, если Вам такая методика помогла освоить язык на высоком уровне, то значит конкретно Вам она подходит, Вы - молодец, что смогли подобрать для себя идеальный способ.

Почти всегда можно догадаться чем закончится очередная фраза
Не умею догадываться. Либо знаю, либо нет. Когда общаешься с человеком с хорошим словарным запасом, догадаться нереально (хоть на русском, хоть на английском).

Вы не сможете петь канарейкой и заливаться соловьем пока не доведете до автоматизма элементарные конструкции.Вспоминая правила разговора не получится.

То, что я не смогу, в этом нет никаких сомнений. Элементарные конструкции не вызывают проблем по большей части, хотя,безусловно, ошибки есть и будут всегда, проблемы с нормальной речью.

Предлагаю учить грамматические конструкции, а не заучивать фразы.Грамматика без зазубривания правил.Только повторяя примеры в огромном количестве.Немного погодя можна и грамматику подвести под это.

А сколько вы по этой модели занимаетесь и овладели ли языком на достаточном уровне, чтобы свободно общаться на языке?
Давайте все-таки от этого отталкиваться.

Похоже, что вы занимаетесь по программе, которую предлагает Розетта Стоун (по крайней мере, похожий принцип). К сожалению, на приличном уровне так язык выучить невозможно. Подхватить пару фраз, и даже где-то их удачно ввернуть - да. Но так чтобы свободно общаться - абсолютно нет. Толка от машинально заученной фразы не будет, потому что вы ее машинально запомните только лишь в одном времени и, возможно, числе (если речь идет о Present Simple). И вы не поймете, когда вам нужно будет употребить ту же фразу в другой форме, потому что вы не знаете, когда и как это делать.

Занимаюсь 9 месяцев .До этого фоном включал различные ролики,но ровным счетом не понимал ничего.Слов на слух не различал.Сказанного не понимал,сам сказать не мог ничего.Отдельные слова не считаются.
Сейчас аудиофайлы уровня В1,В2 понимаю без проблем.Натив спикеров,если прокрутить несколько раз тоже.В основном ощущаю нехватку лексики.Грамматические формы в пассиве.Сам далеко не все воспроизведу,но вообще-то понимаю.
Собственно говорением занялся месяц назад.Месяц потренировался и забросил.Времени не хватает.Но даже этот месяц сильно помог.Речевой аппарат немного привык к произношению английских слов.Уже не так страшно сказать при необходимости нужное.
Времена в общем понимаю,но ни одного названия не помню и не стараюсь.Жаль время терять на бессмысленные труды.
Самое интересное,что я не говорил о заучивании фраз,а только о многократном повторении паттернов,что должно формировать грамматическую конструкцию без изучения правил.Долблю примеры,а не правило.Надеюсь так вам будет понятнее.
Это обучением даже тяжело назвать.Надеваю наушники и несколько часов слушаю.
Собственно этим методом занимаюсь второй месяц.Первый месяц проговаривал все фразы.Сейчас только слушаю.Может снова настроюсь на подвиг и буду по несколько часов озвучивать услышанное.Но пока нет возможности.

прекрати говорить суржиком - что такое pattern - палитра или что???

Гугли языковые паттерны.Авось поможет.

В английском совершенно другие схемы построения предложений. Случайно наткнулась на их разбор и показалось интересным.
Как пример по ссылке
Diagramming Sentences
Может быть кому- нибудь это послужит хорошей подсказкой для мозга, как вообще эти предложения строятся.

Всем участникам ветки спасибо за ресурсы)

П.с. препод на esol тоже не может объяснить правила, it not sounds good вот и весь ответ на любые вопросы.

Пример сдачи IELTS на 8.5

//youtu.be/xajnJJ76S94

to hide behind a car - спрятаться за машиной
но в видео на 1:32 преследуемый прячется под машиной…

Разобрался - сначала оператор говорит, что он пытается спрятаться за машиной, а потом уже про scatter underneath

[video=youtube_share;DQNP4kcc6Ys]https://youtu.be/DQNP4kcc6Ys?t=86[/video]

на данный момент проживаю в Челябинске, планирую уехать в NY в следующем году (выйграл гк). Записался на курсы английского, первый месяц хожу, всего надо учиться не менее 7 месяцев. До этого изучал английский только в школе с 4-11 класс. Как думаете, возможно ли реально овладеть английским языком на Родине, в России за период 7-10 месяцев? Чисто ваше субъективное мнение? или все же уехать жить в США и на месте там начинать учить?

Мой совет вряд ли будет оригинальным. Начинать учить на Родине - как можно более интенсивно. Это даже не должно вызывать ни тени сомнения.
Помимо курсов - видео, песни, переписка и разговоры с носителями. Выжимайте все, что можно из оставшихся 7-10 месяцев. Это драгоценное время.
Уровень повысите. Свободно общаться не будете.
Здесь уже продолжите обучение.

Песенки [b]поём[/b])))

Извините конечно, но вот та ссылка на схемы построения предложения-это какой то трэш. Я, человек который говорит на английском, так и не смогла разобраться, как это понять тем кто только учит язык я вобще не представляю =0 =0

О, часто этим сайтом пользуюсь, люблю петь на английском вместе с певцами)) Это улучшает произношение и не так нудно как монотонное повторение фраз.
И ещё сейчас читаю книги в приложении на телефоне ЛингваЛео, там удобно, что можно нажать на неизвестное слово и сразу видно перевод. (Книги там в разделе “материалы” бесплатно, но выбор не очень большой).

Вы совершенно правы.

Кстати да, очень часто от русскоязычных можно услышать что-то типа “If I will see him I will tell him”. Два будущих времени в условном предложении - это же так естественно для нас, но…это не работает в английском.
Это надо просто усвоить.
Я, например, никак не могу запомнить, как использовать условное предложение в прошедшем времени, когда условие уже нельзя изменить (third conditional). Типа “если бы она училась, она сдала бы экзамен”. Там и would, и have, и had. If she had studied, she would have passed the exam. Но мне это тяжело почему-то усвоить, да и не уверен я, что такая форма вообще часто используется американцами в разговорной речи, так что не сильно заморачиваюсь и использую в таких случаях 2nd conditional: If she studied she would pass the exam. Хотя понимаю, что, строго говоря, это неправильно именно в таких случаях.

Полное will звучит очень редко.Чаще всего в разговоре слышим краткую форму.

Вот вам пример емэйла от 100% американца. Письмо касалось испытаний и расчетов на прочность:

Hi Guys,
I am just making sure that we are on the same page with the *** conditions. I would like *** using the correct conditions. If you will be able to modify the model after the fact then I will go ahead and use the loads that have shown.

По правде сказать, он меня часто удивляет тем, как он пишет и говорит :slight_smile:

Я думаю у нас в стране тоже можно встретить, и довольно часто!!! очень “грамотных” людей. Это печально конечно…