Главное - чтобы Костко жил и развивался.
Для меня это нулевая информация. Ничего не значимая
Каждый Таргет отвечает своему району
дада. ттт, ему такое не грозит.
вчера первый раз пиццу костковскую ела (мембершип с 2008 года)…
Молодец! За это я тебя люблю и обожаю. Тратьте ваши денюжки в Костко!
как и остальные магазины. но есть общие тенденции.
Я с тобой не согласен по поводу этих двух магазинов, но мое мнение основано на двух Таргетах в Staten Island, NY Vs. Walmart в Woodbridge, NJ
Не знаю, год назад его открыли, но зря. Сразу было понятно крап.
Это похоже на призыв миноритарного акционера.
Пенсионный план…?!
Умница! Но не пенсионный, а на обучение. Или другие дела. Но да, вложил.
О! East Cost, вы как название Costco произносите?
У нас тут звучит как “Каско”, безо всяких “т”.
CostCo. Компания была основана в соревнованию компании Price Club. Costco потом выкупило Прайс Клаб и стало ПрайсКостко. А потом опять Костко. Правильное произношение КостКо. “Cost” - слово такое, а не просто так в названии сидит.
Дело в том, что КосТко я слышу только и исключительно от русскоязычных. Все нэйтивспикеры говорят именно “Каско”. Собственно, Гугл Транслейт с этим тоже согласен, жизнерадостный женский голос вещает “Каско(у)”. )))
интересно, а у меня гугл-транслейт четко произносит.
Ну и к тому же вот (два варианта: BrE, AmE) Costco - Definition, pictures, pronunciation and usage notes | Oxford Advanced Learner’s Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com
Что именно произносит-то?
Ну и к тому же вот (два варианта: BrE, AmE) Costco - Definition, pictures, pronunciation and usage notes | Oxford Advanced Learner’s Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com
Ну мы же не в Соединенном Королевстве. )))
КОстКОу
впрочем, я не исключаю, что гугл-транслейт уже научился говорить с разными акцентами в зависимости от географического нахождения пользователя.
а там два варианта произношения (2 кнопки)
Очень возможно. Но я вот нашла лучший вариант.
а там два варианта произношения (2 кнопки)
Ой, вторую не заметила.
PS Кстати, вбила вопрос в поиск. Нуу, что сказать? Тоже дебаты. Вплоть до “anyone who says cosco is an idiot. the T is there because cost is part of the word. it was a competitor for Price Club”. Видимо, то был Сашок.
не ходите дети без каско…
на стройко
Это название (имя), а не просто слово. Если местные говорят как-то, это не значит, что это правильно. Ты никогда не слышала произношение “Walmarks” вместо “Walmart”? Тоже кое-какие “нэйтивспикеры” говорят так.
Милу Кунис тоже некоторые “нэйтивспикеры” называют “Майла.” Но от этого ее имя не становися правильнее.