DS-260 Написание Отчества

ну то есть у вас есть свидетельство о рождении и возможно какие-то другие документы, где отчество указано.
Вообще, тут трудно разобраться какой язык для вас является родным. Для меня родным является русский, я указывал имя на родном языке вместе с отчеством (ну русском).

[QUOTE=aft;2528789]ну то есть у вас есть свидетельство о рождении и возможно какие-то другие документы, где отчество указано.
Вообще, тут трудно разобраться какой язык для вас является родным. Для меня родным является русский, я указывал имя на родном языке вместе с отчеством (ну русском)

Вообщем в Name Provided написал с МД паспорта,в Full Nane написал на кириллице с отчеством,в Other Names из РФ паспорта

Здравствуйте. При подаче заявки указал в поле Middle Name своё отчество. Думаю, мою ошибку исполил не я первый.

Читал форум (честно - клянусь), но однозначного ответа так и не нашёл. Да, обсуждают - но без окончательного результата. Советуют и менять и не менять. Но о том, как прошло собеседование, сообщений не видел. В теме о отказах тоже не видел подобных поводов.

Лучше в DS-260 не писать отчество в Given Names или всё же уже оставить так как есть и получить ГК с отчеством? Паспорт украинский, в паспорте отчества нет.

Спасибо!

Задаюсь таким же вопросом уже в dv 2020, не могли бы вы ответить как вы поступили и как прошло собеседование?
Надеюсь виза у вас уже на руках)

А вы и так получите Грин карту с отчеством. Даже если его не указывали. Я вот не указывал и мне все равно вписали. Причем в DMV когда получал права мне поставили инициал в поле middle name. А когда я сказал что у меня нет никакого middle name они сказали что USCIS отчество пишет в поле middle name и им пофиг.

Или без отчества, как это случилось у меня, несмотря на что я его указал по глупости.

Если я в паспорте не имею отчества ни кириллицей ни латиницей, а в заявке тоже не указывал отчество ни у кого. А в DS-260 написал его для детей и супруги, то стоит ли отзывать форму для исправления?

Заявка на розыгрыш:
Основной заявитель: Given Names = ИМЯ
Супруг: Given Names = ИМЯ
Ребенок: Given Names = ИМЯ

Анкета основного заявителя:
    Given Names                          = ИМЯ
    Father - Given Names              = ИМЯ ОТЧЕСТВО
    Mather - Given Names             = ИМЯ ОТЧЕСТВО
    Current Spouse - Given Names = ИМЯ ОТЧЕСТВО
    Child - Given Names                = ИМЯ ОТЧЕСТВО

Анкета супруга:
    Given Names                           = ИМЯ ОТЧЕСТВО
    Father - Given Names               = ИМЯ ОТЧЕСТВО
    Mather - Given Names              = ИМЯ ОТЧЕСТВО
    Current Spouse - Given Names  = ИМЯ ОТЧЕСТВО
    Child - Given Names                 = ИМЯ ОТЧЕСТВО

Анкета ребенка:
    Given Names                           = ИМЯ
    Father-Given Names                 = ИМЯ ОТЧЕСТВО
    Mather-Given Names                = ИМЯ ОТЧЕСТВО

вопрос к тем кто уже получил визы скажите в дс 260 нужно писать отчество на английском у родителей и у работодателей?? у себя и жены я не пишу .и ещё при отправке дс 260 кейс номер нужно писать без нолей или это было раньше а сейчас нужно с нолями???

ЕвгенийП,
Я писала в дс-260 имена родителей и работодателей без отчества. При отправке дс-260 указывала в конце номер кейса без нулей.

1 лайк

Большое спасибо!!!

У нас тоже гражданство Молдовы и россии.Вписывали только как в паспорте Молдовы ,но указывали что имеется и второе гражданство России .Никаких вопросов на интервью не было по этому поводу.Не путайте послов разными написаниями ваших фамилий и имен,ведь каждая страна пишет фамилии по своему

извините забыл спросить а вы когда заполняли про учёбу когда писали школу там гденужно выбрать какой документ получили после окончания школы выбирали sertificate или diploma ??

1 лайк

Я писала certificate о школе и diploma об университете.
Некоторые пишут о школе high school diploma.

1 лайк

Большое спасибо!!! Вы мне очень помогли.

Всем привет! Перечитали весь форум со всеми упоминаниями «отчества», на свой вопрос в итоге не нашли единый правильный ответ, потому что рекомендации расходятся: одни говорят, нужно обязательно указывать с транслитерацией, другие говорят, пишите как в загранпаспорте, т. е. без отчества, потому что оно пишется там только на русском. Загранпаспорт РФ.

В этой ветке есть самое первое сообщение с ответом из консульства.

В заявке на DV Lottery я не указывала отчество в поле Middle Name.

В DS-260 во все поля Given Names сейчас вписали только имя (без отчества) на английском, как в загранпаспорте РФ. Форму еще не отправляли.

Но в туристических визах в США у меня указано в Given Name «имя и отчество» транслитом, а в загранпаспортах только имя и фамилия на английском, а отчество только на русском.

При этом в SSN, полученнном по визе J-1, указано только имя и фамилия на английском, без отчества.

В поле Given Names в DS-260, насколько я понимаю, просят указать точно, как в загранпаспорте, то есть только имя. В анкете на турвизу всегда указывали без отчества, а в визе все равно ставили с отчеством транслитом. Конечно, длинное отчество в визе, гринкарте, правах и т. д. не очень хочется иметь, потому что оно, скорее всего, будет обрезаться из-за длины и будет вызывать путаницу.

Соответственно, вопрос: как лучше поступить:
Вариант 1: Писать только имя, в точности, как в загранпаспорте на английском языке.
Вариант 2: Писать везде имя и отчество транслитом.

И, соответственно, вопрос:
Если НЕ писать отчество для меня, мужа и ребенка, то нужно ли писать отчества меня и мужа в форме для указания родителей ребенка? И в наших анкетах про наших родителей.

Заранее спасибо за помощь.

Всем привет! Перечитали весь форум со всеми упоминаниями «отчества», на свой вопрос в итоге не нашли единый правильный ответ, потому что рекомендации расходятся: одни говорят, нужно обязательно указывать с транслитерацией, другие говорят, пишите как в загранпаспорте, т. е. без отчества, потому что оно пишется там только на русском. Загранпаспорт РФ.

В этой ветке есть самое первое сообщение с ответом из консульства.

В заявке на DV Lottery я не указывала отчество в поле Middle Name.

В DS-260 во все поля Given Names сейчас вписали только имя (без отчества) на английском, как в загранпаспорте РФ. Форму еще не отправляли.

Но в туристических визах в США у меня указано в Given Name «имя и отчество» транслитом, а в загранпаспортах только имя и фамилия на английском, а отчество только на русском.

При этом в SSN, полученнном по визе J-1, указано только имя и фамилия на английском, без отчества.

В поле Given Names в DS-260, насколько я понимаю, просят указать точно, как в загранпаспорте, то есть только имя. В анкете на турвизу всегда указывали без отчества, а в визе все равно ставили с отчеством транслитом. Конечно, длинное отчество в визе, гринкарте, правах и т. д. не очень хочется иметь, потому что оно, скорее всего, будет обрезаться из-за длины и будет вызывать путаницу.

Соответственно, вопрос: как лучше поступить:
Вариант 1: Писать только имя, в точности, как в загранпаспорте на английском языке.
Вариант 2: Писать везде имя и отчество транслитом.

И, соответственно, вопрос:
Если НЕ писать отчество для меня, мужа и ребенка, то нужно ли писать отчества меня и мужа в форме для указания родителей ребенка? И в наших анкетах про наших родителей.

Заранее спасибо за помощь.

Given name - ИМЯ
Surname - ФАМИЛИЯ

Из личного опыта. About patronymic name. DS-260 были с отчеством у меня и жены,заполнил так потому что в трёх туристических визах везде стояли отчества. Поэтому и в анкете 260 повторил по старой схеме , без самодеятельности. Перед интервью отправлял копии документов в посольство и в примечании попросил удалить отчества из визы и соответственно будущих ГК. Хотел и на интервью обратится с этой просьбой к консулу. Но волнение всё стёрло из памяти. Вспомнил об этом только когда вышли из посольства. Написал им письмо на электронную почту, где вновь попросил удалить отчество из уже обещанной визы. Получили пакеты из пони экспресс с паспортами через неделю после интервью. У жены в визе есть отчество,у меня только фамилия и имя, как и хотел.

А в анкете на DV при подаче на лотерею вы указали отчество в Middle Name?

Мы без отчества заполняли.