Народный сборник американских ругательств

Часто для понимания происходящего и для соответствующей моменту реакции желательно четко знать, “грязное” вы только что услышали ругательство или условно-“приличное”. И какую эмоцию, собственно, оно выражает, чтобы не было недопонимания и чтобы избежать необоснованых обид.

А давайте попробуем собрать ругательства в меру сил форумчан и практической подкованности? :whats_up:
Хорошо бы не просто перечислять, а и давать пояснения, для каких случае оскорбительно, для каких неподходяще, а когда вполне безобидно и служит для выплеска излишка энергии. А то, может, есть и оттенки в произношении, меняющие смысл и градус?

Basturd
Честно говоря, до сих пор не уверена, грязное это выражение или нейтральное. То есть можно его употреблять вслух или нет?

Son of a gun
Ну, здесь понятно так или иначе, заменяет более сильный и грязный вариант. Русский “блин” служит аналогичную службу.

Я пошла думать и вспоминать, так как в ругательствах не сильна.
Присоединяйтесь к дележке опытом, коль будет желание!

вот тут еще немного:

//youtu.be/M1UjlkQ8BN4

1 симпатия

Такого слова не существует.

1 симпатия

Good Golly miss Molly; Craptacular; what a flap; shitaki mushrooms :lol:

1 симпатия

Смешно. Это уже классика, я бы сказала.

А если так - “bastard”?

Ух ты! А что это все означает? И что из этого приличное и неприличное для громкого использования?

//youtu.be/rtvDCiHfYQ0

1 симпатия

Бастурд? Бастард же. Из французского.
Мне ругаться не на кого. А на кого ругаетесь вы?

1 симпатия

" И какую эмоцию, собственно, оно выражает, чтобы не было недопонимания и чтобы избежать необоснованых обид."

1 симпатия

все мои познания в этой области из фильмов. Могу только перечислить holly molly, holly crap, jackass

1 симпатия

Я вот тоже ни на кого не ругаюсь.
В лексиконе коллег, особенно полевых, слово фак било все рекорды частотности

1 симпатия

Так это же неопределенный артикль, про который не рассказывают на ESL курсах – употребляется с любыми частями речи и в любом месте предложений :slight_smile: совсем как русский артикль blya (:blush: забанят/не забанят/забанят/не забанят/забанят/не забанят/…?)

//youtu.be/cWDcM_3li9I

Ахаха, сколько знакомого в этом видео. 5 баллов. :lol:

1 симпатия

Не, если бы мне нужно было ругаться, я бы уже поднаторела по этой части :slight_smile:
Ругательства - не обязательно для активного использования.

Кстати, вспомнила, что иногда слышу что-то вроде shoot. Я правильно понимаю, это вместо shit?

Да, да, тоже слышала.
holly molly - ругательство? Я воспринимала как возглас удивления.
holly crap - наверно, можно причислить к ругательству, не уверена.
А вот jackass это что-тот вроде “хитрож…пый”, нет? Кстати, вспомнила, слышала такое asshole. Звучало как-то унижающе.

Holly molly and holly crap - это смягчённые версии of holly shit. Чем английский и прикольный. :lol:
Shit - плохо, crap - хорошо, а molly - вообще прекрасно. :lol: (в смысле, не так плохо звучит).

Jackass - осел, дурак.
Asshole - переведите слова ass and hole по отдельности, и все поймёте. :lol:

Сколько интересных нюансов )))
Да я так и сделала, разделив слово на две составные части. Но на мой испорченный взгляд аsshole по-детски смешное, я бы не обиделась, а рассмеялась, если бы меня так назвали. Наверно, надо воспитываться в атмосфере негативного отношения к этому слову, чтобы воспринимать его в верном направлении :lol:

1 симпатия

Эффин идиотс.
О юзерах.

1 симпатия

обозвать кого-то hillbilly сильно оскорбительно?

1 симпатия

Ну, типа как у нас деревенщиной обозвать.

2 симпатии